Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaquer le feu
Combattre le feu
Groupe COMET
Lutter contre
Lutter contre la pauvreté
Lutter contre le feu
Plan d'action pour lutter contre la désertification
Produit utilisé pour lutter contre la vermine
Stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme

Traduction de «lutter contre l'ignorance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plan d'action des Nations Unies pour lutter contre la désertification [ Plan d'action pour lutter contre la désertification | Plan d'action mondiale pour lutter contre la désertification ]

United Nations Plan of Action to Combat Desertification [ Plan of Action to Combat Desertification | World Plan of Action to Combat Desertification ]


Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment to Terrorism | European Union Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment to Terrorism


Groupe Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme | groupe COMET | groupe Mesures restrictives en vue de lutter contre le terrorisme

COMET Working Party | CP 931 Working Party | Working Party on restrictive measures to combat terrorism | Working Party on the application of specific measures to combat terrorism


stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme | stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre le terrorisme

CT Strategy | EU Counter-Terrorism Strategy | EU CT Strategy | European Union Counter-Terrorism Strategy


Comment lutter contre la conduite avec facultés affaiblies : manuel préparé à l'intention des groupes communautaires qui désirent s'attaquer au problème [ Comment lutter contre la conduite avec facultés affaiblies ]

The Road to curb impaired driving: a manual to help community groups who want to take action [ The Road to curb impaired driving ]


combattre le feu | lutter contre le feu | attaquer le feu

fight fire | combat a fire


Mémoire au Cabinet : le point sur l'Initiative de lutte contre la violence familiale et plans sur les mesures à prendre pour continuer de lutter contre la violence faite aux femmes, aux enfants et aux personnes âgées

Memorandum to Cabinet on the Update on the Family Violence Initiative and Plans for Continued Action on Violence Against Women, Children and Seniors




produit utilisé pour lutter contre la vermine

product to control vermin


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela a ébranlé la confiance du secteur de la capture et l'a fortement incité à ignorer la réglementation, ce qui s'est traduit par l’adoption de nouveaux actes législatifs pour lutter précisément contre cette négation des règles.

This has undermined the catching sector's confidence and provided a strong incentive to negate the regulations resulting in the adoption of more legislation to counter negation of the rules.


Monsieur le Président, je tiens à m'opposer à la motion d'initiative parlementaire n 485 et à souligner certaines des plus importantes mesures que le gouvernement a prises pour lutter contre le problème grandissant de l'évasion fiscale et de l'évitement fiscal de grande envergure à l'échelle internationale; le gouvernement libéral précédent, pour sa part, avait totalement ignoré le problème.

Mr. Speaker, I rise this evening to oppose private member's Motion No. 485 and to take this opportunity to highlight some of the most significant steps our government has taken to tackle the growing problem of international tax evasion and aggressive international tax avoidance, a problem that the previous Liberal government completely ignored.


Le Président du CESE a plaidé pour une action résolue à l'échelon de l'UE afin de lutter contre la pauvreté énergétique: l'UE ne saurait ignorer un problème qui touche jusqu'à 125 millions d'Européens.

The EESC president called for determined action at EU level to combat energy poverty: the EU could not ignore a problem that affected up to 125 million Europeans.


Je crois qu'il résulte clairement de la proposition que la Commission n'ignore pas le problème de la pauvreté et qu'elle vise à créer progressivement un environnement politique qui permette de lutter plus efficacement contre ce phénomène.

I think that the proposal itself makes it clear that the Commission does not ignore the issue of poverty and that it aims at gradually creating such political environment that will make it possible to fight poverty in a more effective way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, nul n'ignore que les forces qui luttèrent contre les autorités soviétiques après la fin de la Deuxième Guerre mondiale dans la région balte, en territoire soviétique, n'étaient autres que les nazis du coin, qui s'efforcèrent sans succès de déclencher une vague terroriste.

As we know, however, the forces which fought against the Soviet authorities in the Baltic region on Soviet territory after the end of World War II were none other than local Nazis who, unsuccessfully, tried to launch a wave of terror.


De plus, seule une action transfrontalière conjointe permet de lutter contre la pollution chimique des eaux de surface, qui ignore les frontières.

Moreover, chemical pollution of transboundary surface waters can only be addressed by joint cross-border action.


Deuxièmement, je me demande comment nous pourrions lutter efficacement contre la traite des êtres humains en ignorant la demande, sauf dans certains cas, et en continuant à tolérer ces services.

Secondly, I would like to question how we can fight effectively against human trafficking if demand goes essentially unnoticed, apart from some cases, and if these services continue to be tolerated.


Nous sommes convaincus - comme le Parlement je pense - que la meilleure manière de lutter contre la plaie du terrorisme est précisément de le faire avec notre système de valeurs et avec la loi de notre côté et de le faire avec fermeté, précisément pour sauvegarder ce système de valeurs que le terrorisme veut ignorer.

We are convinced – as I feel sure Parliament is – that the best way to combat the scourge of terrorism is precisely to do so on the basis of our system of values and with the law behind us. And also to fight resolutely, in order to safeguard this system of values, which terrorism wishes to ignore.


J'ose espérer que nos collègues du Parti conservateur feront de même pour lutter contre l'ignorance et les préjugés afin que les femmes soient reconnues comme des citoyennes canadiennes à part entière.

I would hope that all our colleagues in the Conservative Party will do the same in the fight against ignorance and prejudice so that women may be recognized as full-fledged Canadian citizens.


Cette demande porte sur toute une série de domaines – l’énergie, pour veiller à la fiabilité de notre approvisionnement; la santé, pour faire face aux pandémies; l’environnement, pour lutter ensemble contre des risques qui ignorent les frontières; et la lutte contre le terrorisme, qui exige une stratégie de coopération européenne.

This concern relates to a number of areas: energy and security of supply; health and our response to pandemics; the environment and cross-border risks; and terrorism and the need for a European cooperation strategy.




D'autres ont cherché : attaquer le feu     combattre le feu     groupe comet     lutter contre     lutter contre la pauvreté     lutter contre le feu     lutter contre l'ignorance     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lutter contre l'ignorance ->

Date index: 2025-05-11
w