Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui permettront d'agir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a désormais un mandat élargi et de nouvelles prérogatives qui lui permettront d'agir efficacement.

Its mandate has wider scope and new powers that will allow it to act effectively.


Nous devons donner aux juges les outils qui lui permettront d'agir le plus rapidement possible pour contrebalancer les arguments des deux côtés.

It's to give the judges the tools they have there, to be able to do it and to do it as speedily as possible to counterbalance arguments on both sides.


Le gouvernement fédéral doit aussi agir rapidement pour stabiliser le financement des organismes et mettre en place des mesures qui lui permettront de travailler avec les communautés à l'avenir pour évaluer et ajuster les investissements selon les besoins.

The federal government must also act quickly to stabilize the organizations' funding and to put in place measures that will enable it to work with the communities in future to evaluate and adjust investments as needs require.


j bis) les modifications apportées au fonctionnement et aux compétences de la Cour de justice lui permettront d'agir de manière plus efficace;

(ja) the changes to the running and the powers of the Court of Justice will enable it to operate more efficiently;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre Union a désormais besoin des instruments qui lui permettront de prendre des décisions et d’agir.

Our Union now needs the tools for making decisions and taking action.


L'Union européenne voit sa capacité d'action renforcée en matière de politique extérieure et de sécurité : le traité d'Amsterdam fournit à l'Union de nouveaux instruments qui lui permettront d'agir plus rapidement et de manière plus efficace dans les questions relevant de la politique extérieure.

The European Union will become more effective at the level of foreign and security policy: the Treaty of Amsterdam provides the Union with new instruments which will allow it to decide more rapidly and act more effectively at a foreign policy level.


Enfin, certaines personnes au Canada sont en mesure de nous aider en nous fournissant des renseignements. Je les invite donc à communiquer à la Gendarmerie royale du Canada les éléments de preuve qui nous permettront d'agir (1450) Mme Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Réf.): Monsieur le Président, aujourd'hui, le Congrès juif canadien a accusé la GRC de ne pas prendre de mesures et même de ne pas prendre au sérieux les renseignements qui lui ont été remis sur les criminels de guer ...[+++]

I urge them to go to the Royal Canadian Mounted Police and provide that evidence so we can act on it (1450) Ms. Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Ref.): Mr. Speaker, today the Canadian Jewish Congress has accused the RCMP of not taking action or even taking seriously information that was given to it on Nazi war criminals living in Canada.


C'est ce qui fait qu'aujourd'hui le ministre est en train de mettre dans la loi des dispositions qui lui permettront de se prévaloir de droits discrétionnaires et d'indemniser les amis du Parti. On voit toute la différence et la contradiction entre les deux systèmes, soit la façon démocratique d'agir, préoccupée par les intérêts de la communauté, comme Montréal procède; et du côté de Toronto, la façon de mettre les mains dans le beurre et que les intérêts des actionnaires, des lobbyistes et des amis du régime passent avant les intérê ...[+++]

We can see all the differences and contradictions that exist between the two systems; on the one hand, Montreal proceeds with a people-minded, democratic approach whereas, on the other hand, people in Toronto manage to get a piece of the action, and put the interests of the shareholders, lobbyists, and friends of the government before those of the community.




Anderen hebben gezocht naar : lui permettront d'agir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui permettront d'agir ->

Date index: 2022-05-23
w