Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accore
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anxieuse
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Etat anxieux Névrose
Etat hallucinatoire organique
Hallucinose
J'ai fait plus ample connaissance avec lui
Jalousie
Jambe de force
Le Futur Grand Premier Ministre
Mauvais voyages
Montant
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction
Résiduel de la personnalité et du comportement
Se présente de lui-même à l'hôpital
Si J'étais Premier Ministre
étai
étaie

Traduction de «lui j'étais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le Futur Grand Premier Ministre [ Si J'étais Premier Ministre ]

The Next Great Prime Minister [ As Prime Minister Award ]




j'ai fait plus ample connaissance avec lui

I became better acquainted with him


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


se présente de lui-même à l'hôpital

Self-referral to hospital


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)






évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même

evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout comme lui, j'étais extrêmement surprise de constater qu'une grande partie du projet de loi de mise en oeuvre du budget concernait les marques de commerce.

Like my colleague, I was extremely surprised to see that a large part of the budget implementation bill concerned trademarks.


Je ne partageais pas plusieurs des idées et des positions politiques de M. Layton, mais tout comme lui, j'étais totalement convaincu que la politique — celle qui est au service du public — exige la tenue de débats sérieux, honnêtes et respectueux, de l'écoute et des échanges d'idées ainsi qu'une ouverture d'esprit suffisante pour se laisser convaincre par les personnes qui expriment des opinions contraires — peut-être même spécialement par celles-là.

I did not agree with many of Mr. Layton's policy ideas and positions, but I did agree unreservedly with his conviction that politics — true public service — demands serious, honest, respectful debate, listening, exchanging ideas, and an openness to be persuaded, perhaps especially, by those representing contrary views.


Comme lui, je suis membre du Comité permanent des finances de la Chambre des communes et comme lui, j'étais outré de voir le gouvernement conservateur tenter de se cacher derrière un argument factice concernant l'applicabilité de la règle de secret des délibérations du Conseil des ministres.

Like him, I am a member of the House of Commons Standing Committee on Finance, and like him, I was outraged at the Conservative government's attempts to hide behind the false argument of cabinet confidence.


– (NL) Monsieur le Président, étant un antirévolutionnaire né, je m’exprimerai de manière moins passionnée que M. Cohn-Bendit, mais je comprends maintenant pourquoi 1968 a été un succès pour lui; j’étais un enfant à l’époque et n’ai pu suivre les événements qu’à la télévision.

– (NL) Mr President, as a born anti-revolutionary I shall be speaking with rather less passion than Mr Cohn-Bendit, but I understand now why 1968 was a success for him; I could only follow events on television as a child.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et à chaque fois que j’étais présent à l’une de ses noces, que j’étais sur le point de rentrer chez moi après la célébration solennelle et une magnifique réception, je lui disais: «Tu nous a offert une belle journée, comme toujours».

And every time I attended his wedding and was about to go home after the solemn celebration and the magnificent function that had been laid on, I would say to him, ‘You gave us a great day, as always’.


Toutefois, contrairement à lui, j’étais à Ayr pendant ces trois dernières semaines, aux premières loges.

But, unlike him, I have been in Ayr for the last three weeks, on the doorstep.


J’étais farouchement opposée à la proposition consistant à offrir une aide aux chantiers navals ; c’est pourquoi je voudrais demander à la Commission où en est cette affaire. J’ai constaté avec plaisir que le Conseil, à l’occasion de la réunion des ministres de l’industrie qui s’est tenue au début du mois de décembre, n’a pas pu obtenir une majorité suffisante, ce qui lui aurait permis d’adopter la proposition de la Commission.

I was delighted to note that, at the Council meeting of Trade and Industry Ministers at the beginning of December, it was impossible to obtain the necessary majority for adopting the Commission’s proposal.


Je le lui ai dit, ainsi qu’au gouvernement irlandais, lorsque j'étais ministre responsable de l'Énergie en Irlande du Nord et je persiste et signe.

I told her so, and the Irish government so when I was the Northern Ireland Minister responsible for Energy and I reiterate that view now.


En tout cas, à chaque élection, M. Manning venait à Medicine Hat, et je lui en étais extrêmement reconnaissant.

At any rate, for every election, Mr. Manning came to Medicine Hat, and I was deeply appreciative.


Monsieur le Président, contrairement à lui, j'étais ici à défendre les intérêts des Québécoises et des Québécois.

Mr. Speaker, unlike the member opposite, I was here defending the interests of Quebeckers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui j'étais ->

Date index: 2021-09-29
w