Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui j'aimerais demander " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'Office examine si la demande de marque communautaire remplit les conditions pour qu'il lui soit accordé une date de dépôt

the Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filing


Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne

Agreement between the Member States of the European Union concerning claims introduced by each Member State against any other Member State for damage to any property owned, used or operated by it or injury or death suffered by any military or civilian staff of its services, in the context of an EU crisis management operation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Peter MacKay: Monsieur le Président, ces questions et observations vont-elles s'adresser au leader du gouvernement à la Chambre ou au député qui a pris la parole avant lui? J'aimerais demander combien de fois, jusqu'à maintenant au cours de la présente législature, le gouvernement a eu recours à l'attribution de temps.

Mr. Peter MacKay: Mr. Speaker, are these questions and comments for the government House leader or for the previous speaker, because I would like to ask how many times the government has invoked closure at this point in the parliament.


Mme Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, NPD): Madame la Présidente, voici ce que j'aimerais demander au député d'en face: étant donné les coupes dont les provinces ont été les victimes et le peu de choses qui seront vraisemblablement réservées aux soins de santé dans le budget qui s'en vient, j'aimerais que le député m'explique combien—je vais lui donner des chiffres.

Ms. Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, NDP): Madam Speaker, I would like to ask the member across: With the cuts to the provinces and presumably the budget that will be coming up that is not going to have a whole lot in health care, I would like the member to explain to me how much—I am going to give him some calculations.


M. László Andor, commissaire européen chargé de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusion, a indiqué quant à lui: «J'aimerais féliciter la Hongrie et exprimer mes remerciements aux autorités hongroises pour leur esprit de coopération lors de l'élaboration de cet accord de partenariat au cours de ces dernières années.

Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion, László Andor said: "I would like to congratulate Hungary and convey my thanks to the Hungarian authorities for the cooperation in preparing this Partnership Agreement during the last couple of years.


Madame la Présidente, j'aimerais demander à mon collègue pourquoi le gouvernement conservateur, et le gouvernement libéral avant lui, n'accepte-t-il pas la demande assez simple des gens de la Gaspésie qui ont été affectés le plus par cette histoire tragique?

Madam Speaker, could the hon. member tell me why the Conservative government, and the Liberal government before it, did not meet the quite simple request of the people from the Gaspé who were affected the most by this tragic episode?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque le Conseil est lui-même au-dessus de M. Feith, j'aimerais demander à M. Rupel, membre de cette institution, qui est, à l'heure actuelle, décisionnaire au Kosovo.

As the Council, in turn, is Mr Feith’s superior, I would ask Mr Rupel of that institution how exactly decision making is now taking place in Kosovo.


J'aimerais attirer votre attention sur la réduction de la qualité de la vie des personnes vivant dans les zones frontalières, notamment dans les régions moins développées, et j'aimerais demander si le Conseil et la Commission prévoient des mesures spéciales supplémentaires pour améliorer la qualité de la vie dans les zones frontalières et éviter que les personnes ne désertent ces régions.

I would like to draw your attention to the reduced quality of life of people at the border, especially in less developed regions, and I would like to ask whether the Council and the Commission are planning any special additional measures to improve the quality of life in border regions so as to prevent people deserting these areas.


Une proposition de législation sur le statut de l'entreprise a fait l'objet d'une requête formelle en février 2007, sur la base de l'article 192 du traité et – car j'aimerais le souligner, et j'aimerais demander au commissaire de prêter une oreille attentive, car il s'agit d'une question orale très importante, M. le Président, à laquelle il faut apporter une réponse – après un débat approfondi et une audition avec les experts qualifiés et représentatifs qui nous ont révélé la nécessité d'un tel instrument et de son utilité dans la promotion des petites en ...[+++]

A proposal for legislation on the statute of the company was formally requested in February 2007, on the basis of Article 192 of the Treaty and – as I would like to stress, and I would ask the Commissioner to listen because this is a very important oral question, Mr President, to which an answer must be given – after a thorough debate, together with a hearing with qualified and representative experts who showed us how necessary such an instrument was and how useful it would be in fostering small enterprises keen to operate effectively in the internal market.


Une proposition de législation sur le statut de l'entreprise a fait l'objet d'une requête formelle en février 2007, sur la base de l'article 192 du traité et – car j'aimerais le souligner, et j'aimerais demander au commissaire de prêter une oreille attentive, car il s'agit d'une question orale très importante, M. le Président, à laquelle il faut apporter une réponse – après un débat approfondi et une audition avec les experts qualifiés et représentatifs qui nous ont révélé la nécessité d'un tel instrument et de son utilité dans la promotion des petites en ...[+++]

A proposal for legislation on the statute of the company was formally requested in February 2007, on the basis of Article 192 of the Treaty and – as I would like to stress, and I would ask the Commissioner to listen because this is a very important oral question, Mr President, to which an answer must be given – after a thorough debate, together with a hearing with qualified and representative experts who showed us how necessary such an instrument was and how useful it would be in fostering small enterprises keen to operate effectively in the internal market.


Nous devons également essayer que les dépenses administratives ne soient pas trop élevées et, enfin, j'aimerais demander le soutien des gouvernements pour l'obtention de visas pour les jeunes non ressortissants de l'Union européenne qui veulent participer à ces programmes.

Additionally, administrative costs should not be too high and, lastly, I would like to ask the national governments for assistance in granting visas to those youths from outside the European Union who want to participate in these programmes.


J'aimerais demander au ministre de l'Industrie s'il est disposé ou non à soumettre une mesure législative, comme c'est de lui que relève le conseiller en éthique. Il pourrait également aiguillonner son rival du Cabinet et lui suggérer de présenter un projet de loi sur la création d'un poste de conseiller en éthique indépendant.

I would like to ask the industry minister whether or not he is willing to bring in legislation, since he is in charge of the ethics counsellor, and maybe to nudge his cabinet rival a little bit and say that he can bring in new legislation for an independent ethics counsellor.




Anderen hebben gezocht naar : lui j'aimerais demander     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui j'aimerais demander ->

Date index: 2023-03-28
w