Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui demanderai d'indiquer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre s'est défilé devant cette question hier, alors je lui demanderai d'indiquer à la Chambre aujourd'hui s'il s'est effectivement entretenu avec M. Fugère ou M. Champagne.

The minister ran away from this question yesterday, so I will ask him to confirm for the House today whether he has ever met with Mr. Fugère or Mr. Champagne.


Étant donné l'observation du sénateur Angus au tout début, dans laquelle il affirmait vouloir s'assurer que les dispositions relatives à l'inclusion de la taxe dans les prix n'entrent pas en effet dans ce qu'il a appelé un marché fragmenté et puisqu'il a indiqué en réponse à une question du sénateur Stewart qu'il était en faveur du principe de l'inclusion de la taxe dans les prix je lui demanderai s'il n'aurait pas un autre amendement à proposer.

In light of the comment that Senator Angus made at the beginning, in which he suggested that his intent was to ensure that the tax-in pricing provisions do not go into effect in what he called a fragmented market and since he indicated in response to Senator Stewart that he was in favour of the principle of tax-included pricing I will ask him whether or not he has an alternative amendment that he wishes to pursue.


Je m'en remettrais à la connaissance savante du projet de loi qu'a le député et je lui demanderais de m'indiquer les articles du projet de loi qui précisent que les élèves doivent détruire leurs notes de cours.

I would defer to the hon. member's scholarly knowledge of the bill if he could point out for me the sections of the bill that identify that students have to destroy their class notes.


Je demanderais donc au Conseil d'indiquer comment il compte traduire la préoccupation publique en action publique au sein de l'Union européenne. Je lui demanderais aussi de prendre en compte le fait que nous ne voulons pas arrêter les progrès du monde en développement car nous bénéficions nous-mêmes de ces progrès.

I would therefore ask the Council to outline how it intends to translate public concern into public action within the European Union, and also to take into account that we do not want to stop the developing world making progress, because we are actually gaining from the fact that they are developing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entre-temps, si ce rapport était adopté, je demanderais au greffier de réinviter le ministre et de lui indiquer que nous serions prêts à le rencontrer n'importe quand à une heure raisonnable, que nous serions même prêts à prévoir une réunion spéciale si besoin était, éventuellement un mercredi soir à l'heure du dîner ou quelque chose du genre.

In the meantime, if this report were adopted, I would ask the clerk to again ask the minister to make himself available, and we would indicate that we would be prepared to meet with him at any reasonable time, including scheduling a special meeting if necessary, perhaps on a Wednesday evening over supper, or whatever the case may be.


Je lui demanderais de faire suite à des propos que tenait en fin de semaine à Montréal son collègue, le ministre des Affaires étrangères, qui affirmait que le gouvernement fédéral a fait des propositions au gouvernement du Québec quant à l'avenir du Collège militaire de Saint-Jean et je lui demanderais si elle peut nous indiquer si ces propositions faites au gouvernement du Québec comportent le maintien d'activités de formation militaire à Saint-Jean.

I would ask her to follow up on what her colleague, the Minister of Foreign Affairs, said last weekend in Montreal, namely that the federal government has presented proposals on the military college in Saint-Jean to the Quebec government, and to tell us whether these proposals include maintaining military training operations in Saint-Jean.




D'autres ont cherché : lui demanderai d'indiquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui demanderai d'indiquer ->

Date index: 2024-06-26
w