Pour moi, ce qui est frustrant pour les membres du comité qui font un travail comme celui-là, qui parlent à des agents de correction, qui écoutent leurs préoccupations et leurs frustrations, qui essaient d'apporter des améliorations, c'est lorsque le gouvernement ne prend aucune mesure concrète pour mettre en oeuvre nos recommandations.
So I think what frustrates committee work and committee members is that when we go through an exercise such as this one, when we talk to correctional officers, when we hear their concerns and their frustrations and we try to make improvements, then the government doesn't take any substantive action to implement any of those recommendations.