Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsqu'une banque nous » (Français → Anglais) :

C'est notamment le cas lorsqu'une banque émettrice fournit l'instrument à ses clients et débite les opérations sur leurs comptes, et qu'une autre banque, la "banque acquéreur", traite les paiements par carte, généralement pour le compte de détaillants.

This is especially the case where an issuing bank provides its customers with the instrument and settles transactions on their accounts while an "acquiring bank" processes card payment transactions, typically from retailers receiving such payments.


C'est tout particulièrement le cas en ce qui concerne l'identification des banques et la numérotation des comptes, car il est extrêmement difficile de transmettre directement et automatiquement un ordre de paiement lorsque la banque du donneur d'ordre est située dans un pays et celle du bénéficiaire dans un autre.

This is especially true for bank identifiers and account numbering systems, where it is extremely difficult to route a payment order directly and automatically from the originator's bank in one country to the beneficiary's institution in another.


Lorsqu’une banque se trouve dans une situation financière difficile, l’autorité nationale compétente a le pouvoir d’intervenir en nommant par exemple un administrateur temporaire (de la banque).

When a bank is in a difficult financial situation, the national competent authority has the power to intervene, such as by appointing a temporary administrator of the bank.


Lorsqu’une banque traverse une situation de crise, le conseil élabore un dispositif de résolution qui est soumis à la Commission européenne pour approbation formelle.

When a bank is deemed to be in crisis situation, the board puts together a resolution scheme that is passed on to the European Commission for formal approval.


Lorsque la Banque Scotia fait une chose pareille et que le rédacteur de la section affaires du Daily News, John MacLoed, exprime son indignation à ce sujet, comment pouvons-nous honnêtement faire confiance aux banques et croire qu'elles agiront correctement dans toutes les circonstances?

When the Scotiabank does something like that and when the business editor, John MacLeod, of the Daily News mentions his outrage at this, how can we honestly trust the banks to do the right thing in all circumstances?


Lorsqu'une banque est soumise à une procédure de résolution, le système national de garantie des dépôts auquel elle est affiliée est mis à contribution (jusqu'à concurrence des dépôts couverts) pour le montant des pertes qu’il aurait dû supporter si ladite banque avait été liquidée selon une procédure normale d’insolvabilité.

Where a bank is resolved, the national deposit guarantee scheme to which the bank is affiliated will contribute, up to the amount of covered deposits, for the amount of losses that it would have had to bear if the bank had been wound up under normal insolvency proceedings.


Nous disposons désormais de règles permettant d'intervenir rapidement lorsqu'une banque rencontre des difficultés.

We now have rules allowing for early intervention when banks face problems.


Il y a internalisation lorsqu'une banque ou une autre entreprise d'investissement traite les ordres de ses clients en interne sans passer par un marché réglementé comme une bourse, par exemple lorsqu'un client a placé un ordre de vendre une valeur donnée et qu'un autre client ou la banque elle-même désire l'acheter.

Internalisation is where banks and other investment institutions process client orders in-house without going through a regulated market such as a stock exchange, for example if a client has placed an order to sell a particular security and another client or the bank itself is willing to buy.


La garantie en cas de défaillance du débiteur (Ausfallshaftung) accordée par les collectivités territoriales autrichiennes - garantie qui correspond, en gros, à la Gewährträgerhaftung allemande - engage la responsabilité du propriétaire de la banque publique concernée (à savoir, l'État fédéral, un Land ou une commune) à titre subsidiaire et de manière illimitée en termes de montant, lorsque cette banque ne peut obtenir le recouvrement de sa créance principale, même par voie de saisie.

The "deficiency guarantee" (Ausfallshaftung) provided by the Austrian authorities broadly equivalent to the German "institutional liability" guarantee means that the bank's public owners (the State, provinces, municipalities) assume unlimited secondary liability if a creditor is unable to obtain repayment from the principal debtor even through enforcement proceedings.


Lorsque des banques sont chargées de la fourniture de services publics et reçoivent une compensation - sous quelque forme que ce soit - de l'État pour les coûts liés à ces services, et que ces banques exercent également des activités sans rapport avec leur obligation de service public, elles relèvent du champ d'application de la directive "transparence", telle que révisée en juillet 2000 (voir IP/00/763) et elles doivent tenir des comptes séparés.

Where certain banks are entrusted with the provision of public services and receive compensation in whatever form - by the State for the costs of such services, and where such banks also have activities outside their public service obligation, then they fall under the scope of the Transparency Directive as revised in July 2000 (see IP/00/763) and have to operate separate accounts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'une banque nous ->

Date index: 2023-07-28
w