Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsqu'un agriculteur commence » (Français → Anglais) :

Lorsque les agriculteurs commencent à planifier leur année et leurs saisons, ce qu'ils font bien à l'avance, ils doivent depuis toujours tenir compte des coûts de la garantie dans leurs frais opérationnels, n'est-ce pas?

When farmers start the process of planning their year and their seasons — and they do this well in advance — part of the plan has always been to factor the cost of bonding into your operational costs, has it not?


Cependant, tout cela a commencé lorsqu'un agriculteur a pris le risque considérable d'essayer une nouvelle culture.

However, it all started with just one farmer taking a lot of risk in trying that new crop.


Ce développement est essentiel pour la compétitivité du secteur agricole de l'Union, et il y a donc lieu d'établir un soutien au revenu pour les jeunes agriculteurs commençant à exercer leur activité agricole afin de faciliter leur installation et l'adaptation structurelle de leur exploitation une fois qu'ils sont établis.

This development is essential for the competitiveness of the agricultural sector in the Union and, for that reason, an income support to young farmers commencing their agricultural activities should be established in order to facilitate the initial establishment of young farmers and the structural adjustment of their holdings after the initial setting up.


Aucun prélèvement n’est effectué en cas de vente de droits au paiement avec ou sans terres à un agriculteur commençant à exercer une activité agricole ni dans le cas de droits au paiement reçus par voie d’héritage ou d’héritage anticipé".

In case of sale of payment entitlements with or without land to a farmer who commences his agricultural activity and in case of actual or anticipated inheritance of payment entitlements, no retention shall apply".


au paragraphe 2, l’alinéa suivant est ajouté:" Sauf cas exceptionnels dûment justifiés, lorsqu’un agriculteur a obtenu gratuitement des droits à la prime provenant de la réserve nationale, il n’est pas autorisé à transférer ses droits ou à les céder temporairement durant une période de trois ans à compter de la date à laquelle il les a obtenus".

in paragraph 2, the following subparagraph is added:" Except in duly justified exceptional circumstances, where a farmer has obtained premium rights free of charge from the national reserve, he shall not be authorised to transfer his rights or to lease them temporarily for a period of three years from the date he obtained those rights".


Le présent alinéa ne s'applique pas lorsque l'agriculteur a mis en œuvre une action corrective immédiate mettant fin au non-respect constaté.

This subparagraph shall not apply where the farmer has taken immediate remedial action putting an end to the non-compliance found.


Lorsqu'un agriculteur déclare des superficies ensemencées en coton, les États membres calculent le montant à inclure dans le montant de référence en multipliant le nombre d'hectares, arrondi à deux décimales, sur lequel a été produit du coton ayant bénéficié d'une aide en vertu du paragraphe 3 du protocole n° 4 concernant le coton lors de chaque année de la période de référence par le montant à l'hectare suivant :

Where a farmer has declared areas sown under cotton, Member States shall calculate the amount to be included in the reference amount by multiplying the number of hectares, to two decimal places, which produced cotton that was granted aid pursuant to paragraph 3 of Protocol No 4 on cotton* in each year of the reference period, by the following amounts per hectare:


Prenons par exemple le genre de concurrence qu'a connu le système des silos des Prairies dans les années 10 et 20 lorsque les agriculteurs ont commencé à acquérir les silos qui appartenaient jusque-là à l'État. À cette époque, le système des silos a commencé à être vraiment concurrentiel.

I cite as an example the kind of competition that resulted on the prairies in the elevator system in the teens and twenties, when farmers began taking over the ownership of government owned elevators at that time and the elevator system became truly competitive.


Lorsque les agriculteurs ont trouvé un marché aux É.-U. pour écouler leurs céréales, le gouvernement a commencé à intenter des poursuites contre eux.

The wheat board could not handle it. When farmers found a market in the U.S. the government started prosecuting those farmers.


Qu'arrive-t-il lorsqu'un agriculteur constate qu'il vaudrait mieux pour lui sur le plan économique de commencer à cultiver le sol à nouveau?

What happens when the farmer finds that it will be more economically viable for him to start cultivating that soil again?


w