Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Après que
Comptabilisation après recouvrement des coûts
Constatation après recouvrement des coûts
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Lorsqu'un bureau de douane..... constate...que
Lorsque
Mauvais voyages
Méthode du recouvrement des coûts
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
à la suite

Vertaling van "lorsqu'on constate qu'après " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
comptabilisation après recouvrement des coûts [ constatation après recouvrement des coûts | méthode du recouvrement des coûts | méthode de comptabilisation après recouvrement des coûts | méthode de la constatation après recouvrement des coûts ]

cost recovery method


comptabilisation après recouvrement des coûts | méthode du recouvrement des coûts | méthode de la constatation après recouvrement des coûts | méthode de comptabilisation après recouvrement des coûts | constatation après recouvrement des coûts

cost recovery method


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


lorsqu'il ressort de la constatation définitive des faits

where the facts as finally established show ...


lorsqu'un bureau de douane..... constate...que

where a customs office.....is satisfied...that


lorsque l'état des produits est modifié ou altéré après leur mise dans le commerce

where the condition of the goods is changed or impaired after they have been put on the market


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Lorsque la Commission constate que des modifications ou des actualisations apportées à un système industriel compromettent la capacité d'un importateur responsable à se conformer aux obligations prescrites par les articles 4, 5, 6 et 7 ou lorsqu'elle constate que des infractions répétées ou importantes au règlement commises par des importateurs responsables sont dues à des lacunes de leur système industriel, elle retire le certificat d'équivalence.

5. The Commission shall withdraw the recognition of equivalence where it has determined that changes or updates to an industry scheme compromise a responsible importer's ability to comply with its obligations under Articles 4, 5, 6 and 7, or where repeated or significant cases of non-compliance by responsible importers relate to deficiencies in the scheme.


Lorsque je constate que je peux obtenir 1 $ le boisseau de moins que ce que j'obtiens après 15 mois de mise en commun avec la CCB, je ne peux que constater l'existence d'un terrible problème.

When I see that I can get $1 a bushel less than what I am getting after 15 months of pooling with the CWB, this tells me there is a terrible problem there somewhere.


Vous devez savoir que beaucoup de passagers sont déjà en colère dès l'instant où ils mettent le pied dans l'aéroport de Vancouver ou dans l'aéroport de Montréal, lorsqu'ils constatent qu'après avoir payé leur billet 600 ou 700 $, ils doivent débourser 5, 10 ou 15 $ de plus pour monter à bord de l'avion.

I think you know that a lot of passengers in this country are in a bit of anger from the minute they step into a Vancouver airport or a Montreal airport to pay $600 or $700 for a ticket and find they have to pay $5 or $10 or $15 to get on the plane.


5. L'organisme notifié qui a délivré l'approbation européenne de matériaux retire cette approbation lorsqu'il constate que ladite approbation n'aurait pas dû être délivrée ou lorsque le type de matériau est couvert par une norme harmonisée.

5. The notified body which issued the European approval for materials shall withdraw that approval if it finds that it should not have been issued or if the type of materials is covered by a harmonised standard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Saisi d'un recours en cassation, le Sąd Najwyższy (Cour suprême de Pologne) demande à la Cour de justice si le droit de l'Union s’oppose à ce qu’une ANC, lorsqu'elle constate l'absence d’une pratique abusive sur le fondement de son droit national, adopte une décision concluant à la non-violation des dispositions du traité (« décision négative »).

Hearing an appeal on a point of law, the Sąd Najwyższy (Supreme Court of Poland) asked the Court of Justice whether European Union law precludes an NCA, where it finds that there has been no abuse on the basis of its national law, from taking a decision stating that there has been no breach of the Treaty provisions ('negative decision').


C’est évidemment le cas lorsqu’il constate que les projections économiques de la BCE, tout comme celles du FMI et d’autres institutions internationales, n’ont pas prévu la gravité de la récession en 2008, mais aussi lorsqu’il constate que, par rapport aux prévisions émises à l’époque par de nombreux observateurs économiques, les baisses des taux d’intérêt opérées par la BCE ont été moins radicales que celles opérées par d’autres banques centrales, telles que la Réserve fédérale américaine et la Banque d’Angleterre au Royaume-Uni.

This is, of course, the case when it notes that the ECB’s economic projections, like those of the International Monetary Fund and other international institutions, failed to predict the severity of the downturn in 2008. It also does so when it ‘notes that the ECB’s interest rate cuts were less radical than those made by other central banks, including the US Federal Reserve and the Bank of England in the UK, and compared with what many economic observers expected at the time’.


Cependant, lorsqu'on constate qu'après 14 jours de grève, alors que l'économie canadienne a été sérieusement paralysée, alors que l'on parle de 1 milliard de dollars de réduction de nos exportations au cours du mois de février à la suite de la grève du Canadien National et du conflit entre le Canadien National et les Travailleurs unis des transports, il est de la responsabilité de notre gouvernement d'agir lorsqu'il voit que les parties ne semblent pas pouvoir arriver à une entente.

However, when a 14-day strike at Canadian National paralyzed Canada's economy and our exports dropped by $1 billion in February as a result of the dispute between CN and the United Transportation Union, our government had a responsibility to act when it saw that the parties did not seem to be able to reach an agreement.


Lorsqu'elle constate, après cette consultation, que la mesure est justifiée, elle en informe immédiatement tous les États membres.

Where it finds, after this consultation, that the measure is warranted, it shall immediately inform all the Member States.


La vérité est que la frustration grandit lorsqu'on constate la fragilité de la convention (et des protocoles y relatifs). Cinq ans après sa signature, elle n'a toujours pas été ratifiée et elle n'est toujours pas entrée en vigueur.

Frustration inevitably sets in when we see the weakness of the Convention (and of the protocols relating to this protection) which, five years after being signed, has still not been ratified and has still not come into force.


D'après notre expérience à Calgary, mais aussi selon des études que j'ai lues, je suis convaincu que, lorsqu'on est sur le terrain et qu'on voit la surreprésentation des femmes autochtones, lorsqu'on constate qu'il y a des problèmes de toxicomanie et de santé mentale, la police se concentre depuis trop longtemps sur les symptômes, sur l'incarcération, plutôt que sur les gens.

From observing not only our own experiences in Calgary but also from reading studies, I believe strongly that, when you are out there and see the disproportionate representation of aboriginal women, when you see that there are addiction issues and issues of mental illness, for too long policing has focused on the symptoms, put them in jail, instead of focusing on the people there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'on constate qu'après ->

Date index: 2025-04-26
w