Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsqu'ils travaillent vivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une césarienne avant le début du travail

the listed conditions as a reason for observation, hospitalization or other obstetric care of the mother, or for caesarean section before onset of labour


Groupe de travail à composition non limitée chargé de mener à bien l'élaboration du projet de déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne sont pas des ressortissants du pays dans lequel elles vivent

Open-Ended Working Group for the Purpose of Concluding the Elaboration of the Draft Declaration on the Human Rights of Individuals Who are not Citizens of the Country in Which They Live
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le nouveau portail «L’Europe est à vous» propose une information claire sur les droits des citoyens lorsqu’ils travaillent, vivent ou étudient dans un autre pays de l’UE.

The new Your Europe portal offers clear information on the rights of citizens when they work, live or study in another EU country.


Grâce au train de mesures adopté aujourd'hui, il sera plus facile pour les particuliers et les entreprises de régler leurs formalités administratives en ligne, que ce soit dans leur propre pays ou lorsqu'ils travaillent, vivent ou font des affaires dans un autre pays de l'Union européenne, et il sera possible d'assurer un meilleur respect des règles de l'UE définies d'un commun accord.

Today's package of measures will make it easier for people and companies to manage their paperwork online in their home country or when working, living or doing business in another EU country and it will help ensure that commonly agreed EU rules are respected.


La situation devient particulièrement préoccupante lorsque les enfants vivent dans des foyers sans emploi, sans pratiquement aucun lien avec le monde du travail (10 % de tous les enfants de l'Union en 2002.

A particular concern arises when children are living in jobless households, without almost any links to the world of work (10% of all children in the Union, in 2002).


Enfin, plus de 9 % des Européens en âge de travailler vivent dans des ménages où personne n’a d’emploi.

Also, over 9% of European population in working age live in households where nobody works.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'on travaille avec des conjoints qui vivent une séparation ou un divorce, qu'il y ait ou non entre eux des conflits, il est important de leur faire comprendre que la garde comporte deux aspects: le premier est la façon dont les décisions importantes concernant les enfants sont prises, c'est-à-dire la façon dont les responsabilités parentales sont partagées, et le deuxième, le temps que l'enfant passe avec chaque parent.

When working with separating and divorcing families, conflict or no conflict, it's important that they understand that custody involves two aspects: first, how major childhood-related decisions are made, that is, how parental responsibilities are determined; and second, the time the child spends with each parent.


L'Association canadienne pour la santé publique organise des ateliers à l'intention des infirmières de la santé publique afin de les aider à comprendre que lorsqu'elles travaillent auprès de familles qui vivent au-dessous du seuil de la pauvreté, nombre de parents ne sont pas en mesure de lire et de comprendre l'information imprimée.

The Canadian Public Health Association is organizing workshops for public health nurses to help them understand that when they're working with families living in poverty, many of the parents are not able to read and understand print information.


Nous avons besoin d’un espace unique de justice dans lequel la protection des citoyens est la même lorsqu'ils travaillent, se rendent ou vivent en dehors de leur pays d’origine.

We need a single area of justice where there are no differences in protection when citizens work, travel or live outside their home countries.


Il s’agit de faire en sorte que les citoyens de l’Union puissent véritablement jouir de leurs droits au quotidien lorsqu’ils travaillent ou étudient, vivent, voyagent ou font des achats dans l'Union et lorsqu’ils participent au processus de décision de l’UE.

This means making sure that EU citizens can effectively enjoy their rights in everyday life when working or studying, living, travelling or shopping in the EU and when participating in the EU's decision-making process.


De toute évidence, lorsque les gens vivent et travaillent dans la même région métropolitaine, il est question de transport en commun. Toutefois, lorsqu'on parle de visiter une ville plutôt que d'y travailler, ce n'est pas du tout considéré comme du transport en commun.

But if you're talking about visiting a city as opposed to working in a city, it's largely not considered to be public transit.


3. Pour autant qu’il s’agisse d’expositions sporadiques des travailleurs et que leur intensité soit faible et lorsqu’il ressort clairement des résultats de l’évaluation des risques visée au paragraphe 2 que la valeur limite d’exposition pour l’amiante ne sera pas dépassée dans l’air de la zone de travail, les articles 4, 18 et 19 peuvent ne pas être appliqués lorsque le travail fait intervenir:

3. Provided that worker exposure is sporadic and of low intensity, and if it is clear from the results of the risk assessment referred to in paragraph 2 that the exposure limit for asbestos will not be exceeded in the air of the working area, Articles 4, 18 and 19 may be waived where the work involves:




Anderen hebben gezocht naar : lorsqu'ils travaillent vivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'ils travaillent vivent ->

Date index: 2024-01-30
w