Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au besoin
De temps à autre
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
En tant que de besoin
Essayer
Essayer de saisir
Hallucinose
Installation à essayer les matériaux à la traction
Jalousie
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'il y aura lieu
Lorsque cela est nécessaire
Machine à essayer les matériaux à la compression
Mauvais voyages
Ouvrier à la machine à essayer les couleurs
Ouvrière à la machine à essayer les couleurs
Par intervalles
Par moments
Paranoïa
Parfois
Psychose SAI
Périodiquement
Quand besoin est
Quand besoin sera
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si besoin est
Si nécessaire
Solution à essayer
Solution à examiner
éventuellement

Vertaling van "lorsqu'il a essayé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ouvrier à la machine à essayer les couleurs [ ouvrière à la machine à essayer les couleurs ]

strike-off machine tender


machine à essayer les matériaux à la compression

compression-test machine


installation à essayer les matériaux à la traction

tensile testing equipment


solution à examiner | solution à essayer

sample solution


solution à examiner [ solution à essayer ]

sample solution


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


le cas échéant [ quand besoin est | lorsqu'il y a lieu | selon les besoins | quand besoin sera | lorsqu'il y aura lieu | si besoin est | en tant que de besoin | s'il y a lieu | périodiquement | de temps à autre | par intervalles | parfois | par moments ]

from time to time




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce qui est pire, comme on le signale dans la lettre de la GRC, c'est que lorsque l'erreur a été connue de la GRC à la suite d'une demande de déclaration sous serment au sujet de documents reliés au renvoi du C-68 devant la Cour d'appel de l'Alberta et d'une tentative pour rencontrer le Centre canadien des armes à feu du ministère, la GRC a essuyé une rebuffade lorsqu'elle a essayé de corriger les données qu'elle savait être fausses.

What is worse, as the RCMP letter points out, when the error became known to the RCMP following a request for an affidavit in relation to the material in the C-68 reference before the Alberta Court of Appeal and an attempt to meet with the Canadian firearms centre of the department was suggested, the RCMP were rebuffed in their efforts to correct the public record which they knew to be false.


En effet, lorsqu'il a essayé de résorber le déficit, il a fait des coupes dans les transferts.

When it attempted to balance the deficit, it cut into transfers.


présenter des excuses pour avoir violé le principe, consacré par les traités, de coopération loyale entre les institutions de l'Union lorsqu'il a essayé d'induire en erreur le Parlement européen en lui fournissant des versions intentionnellement tronquées des procès-verbaux des réunions du COJUR et du COTRA avec de hauts fonctionnaires des États–Unis;

to present apologies for having violated the principle enshrined in the Treaties of loyal cooperation between the Union institutions when it incorrectly attempted to persuade Parliament to accept the provision of deliberately shortened versions of the minutes of the meetings of COJUR and COTRA with senior US officials,


– présenter des excuses pour avoir violé le principe, consacré par les traités, de coopération loyale entre les institutions de l'Union lorsqu'il a essayé d'induire en erreur le Parlement européen en lui fournissant des versions intentionnellement tronquées des procès-verbaux des réunions du COJUR et du COTRA avec de hauts fonctionnaires des États‑Unis;

– to present apologies for having violated the principle enshrined in the Treaties of loyal cooperation between the Union institutions when it incorrectly attempted to persuade Parliament to accept the provision of deliberately shortened versions of the minutes of the meetings of COJUR and COTRA with senior US officials,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Le Conseil a-t-il présenté des excuses pour avoir violé le principe consacré par les traités relatif à la coopération loyale entre les institutions de l'Union lorsqu'il a essayé d'induire en erreur le Parlement européen en lui fournissant des versions intentionnellement tronquées des procès-verbaux des réunions du COJUR et du COTRA avec de hauts fonctionnaires américains?

– has the Council apologised for breaching the principle of loyal cooperation between the Union institutions, as enshrined in the Treaties, when it incorrectly attempted to persuade Parliament to accept deliberately shortened versions of the minutes of the meetings of the Council’s working parties on public international law (COJUR) and transatlantic relations (COTRA) with senior North American officials?


22. rappelle que le Conseil ne s'est jamais officiellement excusé d'avoir violé le principe consacré par les traités relatif à la coopération loyale entre les institutions de l'Union lorsqu'il a essayé d'induire en erreur le Parlement européen en lui fournissant des versions intentionnellement tronquées des procès-verbaux des réunions du COJUR (Groupe de travail du Conseil sur le droit public international) et du COTRA (Groupe de travail «Relations transatlantiques») avec de hauts fonctionnaires américains; attend des excuses de la part du Conseil;

22. Recalls that the Council has never formally apologised for having violated the principle enshrined in the Treaties of loyal cooperation between the Union institutions when it incorrectly attempted to persuade Parliament to provide deliberately shortened versions of the minutes of the meetings of COJUR (the Council Working Group on Public International Law) and COTRA (the Council Working Party on Transatlantic Relations) with senior North American officials; expects apologies from the Council;


Toutefois, lorsque nous avons essayé d’élargir la portée de la Loi sur l'accès à l'information pour rendre le gouvernement plus ouvert et plus transparent, le Parti libéral du Canada a essayé de nous mettre des bâtons dans les roues tout au long du processus.

However, when we tried to expand the Access to Information Act to open up government and to make it more transparent, the Liberal Party of Canada stood and fought it every step of the way.


Une justice paneuropéenne et des normes juridiques élevées sont essentielles pour protéger nos concitoyens lorsqu’ils voyagent, travaillent ou créent une entreprise dans d’autres pays et lorsqu’ils doivent essayer de s’expliquer dans une langue étrangère.

EU-wide justice and high legal standards are crucial for our citizens when they travel, work and set up businesses in other countries and when people have to try and explain themselves in a foreign language.


Lorsque j'ai essayé de demander une mise au point immédiate — et notre whip a même essayé d'invoquer le Règlement, mais je sais que l'article 232.1 du Règlement interdit de le faire pendant la période des questions —, l'auteur de la question a répondu que j'avais blagué au sujet de son observation sur les plus vulnérables.

When I tried to seek immediate clarification — and our whip even tried to raise a point of order, although I am aware that according to rule 23.1 you cannot do so during Question Period — the questioner replied that I had made a joke of his comments about who is the most vulnerable.


LES INITIATIVES DE LA POLITIQUE ETRANGERE MOBILISENT LES CITOYENS CE * Entre septembre et octobre 1991, la frustration provoquée par la violation continuelle du cessez-le-feu en Yougoslavie semble avoir eu pour effet que 42% des personnes (contre 29% auparavant) estiment que le rôle de la CE n'a pas été utile lorsqu'elle a essayé de résoudre la crise.

FOREIGN POLICY INITIATIVES ENGAGE EC CITIZENS * Between September and October, frustration at continuous ceasefire violations in Yugoslavia seems to have led to an increase from 29% to 42% in those saying the role of the EC was not useful in trying to resolve the crisis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'il a essayé ->

Date index: 2025-02-16
w