Ils ont indiqué que le accorde aux Nisga'as le droit à l'autonomie gouvernementale et leur cède la gestion des terres, que le gouvernement nisga'a n'aurait pas de compétence exclusive et que la compétence commune, dans ce cas, entre les lois nisga'as et toutes les lois provinciales et fédérales existantes, est une réalité courante pour les Canadiens.
They indicated that the treaty recognized the right to self-government and returned stewardship over the land to the Nisga'a, that the Nisga'a government would not have any exclusive jurisdiction, and that concurrent jurisdiction in this case between Nisga'a laws and all existing federal and provincial laws was a common feature of Canadian communities.