Je voudrais aussi souligner que, sans porter préjudice à l'opposition fondamentale de principe de l'Union Européenne à la loi d'Amato, nous avons clairement démontré à l'administration américaine que les politiques des Etats membres de l'Union Européenne à l'égard de la Lybie et de l'Iran remplissaient les conditions pour une suspension de l'application de la loi.
I would also point out that, without prejudice to the EU's fundamental opposition of principle to the D'Amato Act, we have clearly demonstrated to the US Administration that the policies of the EU Member States towards Iran and Libya meet the terms for a waiver set out in the Act.