Toutefois, je m’efforce d’expliquer au comité que, peu importe la façon dont on règle la question, si l’on ne modifie pas la loi afin de clarifier la protection du privilège et le processus par lequel le privilège est revendiqué, le mutisme actuel de loi à cet égard finira par nous amener devant les tribunaux.
I don't think I have the expertise to do that. What I'm trying to explain to the committee is that regardless of how you determine that question, the way the act is silent right now is going to lead us to court if we don't amend the act to actually clarify the protection of the privilege and the process by which this privilege is asserted.