Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lisbonne devenir l'économie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devenir l’économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d’une croissance économique durable accompagnée d’une amélioration quantitative et qualitative de l’emploi et d’une plus grande cohésion sociale

become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a un peu plus d'un an, un nouvel objectif stratégique était assigné à l'Union européenne lors du Conseil européen de Lisbonne : "devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale".

Just over one year ago at Lisbon, the European Council set a new strategic goal for the Union: "to become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion".


La responsabilité sociale des entreprises peut apporter une contribution positive à l'objectif stratégique défini par le Conseil européen de Lisbonne: "devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde".

Corporate social responsibility can make a positive contribution to the strategic goal decided by the Lisbon European Council: "to become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world".


6. considère qu'il est toujours possible pour l'Europe de devenir pour 2010, comme elle en a affiché l'ambition à Lisbonne, "l'économie de la connaissance la plus dynamique du monde" et qu'il importe qu'elle y parvienne;

6. Believes that it is still possible for Europe to realise its Lisbon ambition of becoming ‘the world’s most dynamic, knowledge-based economy by 2010’, and that it is important that it should do so;


E. considérant qu'il revient à l'Union européenne, dans l'intérêt d'une immigration bien gérée de travailleurs dans les États membres, d'établir des conditions et des règles communes concernant l'entrée et le séjour des travailleurs migrants; considérant qu'il convient à cet égard d'élaborer un plan cohérent d'attribution des visas; considérant que l'amélioration des flux migratoires et l'échange des bonnes pratiques en matière de politiques d'intégration devraient intervenir dans le cadre d'une recherche indépendante approfondie, montrant les avantages économiques globaux, ainsi que les coûts de l'immigration pour les États membres; considérant qu'une intégration meilleure et plus complète des travailleurs immigrés, tant nouveaux que d ...[+++]

E. whereas it should be the task of the EU, in the interest of the managed migration of workers into the Member States, to develop common conditions and rules for the entry and residence of migrant workers; whereas in this connection a coherent plan for the issue of visas should be created; whereas improved management of migration flows and the sharing of best practice in integration policies should take place in the context of significant independent research showing the positive overall economic benefits, as well as costs, to Mem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant qu'il est du devoir de l'Union européenne dans l'intérêt d'une immigration bien maîtrisée de travailleurs dans les États membres, d'établir des conditions et des règles communes concernant l'entrée et le séjour des travailleurs migrants; considérant qu'il convient à cet égard d'élaborer un concept cohérent d'attribution des visas; considérant que l'amélioration des flux migratoires et l'échange des bonnes pratiques en matière de politiques d'intégration devraient intervenir dans le cadre d'une recherche indépendante approfondie, montrant les avantages économiques globaux, ainsi que les coûts de l'immigration pour les États membres; considérant qu'une meilleure et complète intégration des travailleurs immigrés, tant nouveau ...[+++]

D. Whereas it should be the task of the EU, in the interest of the managed migration of workers into the Member States, to develop common conditions and rules for the entry and residence of migrant workers; whereas in this connection a coherent plan for the issue of visas should be created; whereas improved management of migration flows and the sharing of best practice in integration policies should take place in the context of significant independent research showing the positive overall economic benefits, as well as costs, to Memb ...[+++]


Stratégie de Lisbonne: au Conseil européen de Lisbonne (mars 2000), l'UE s'est fixé un nouvel objectif stratégique pour la décennie à venir: "devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique au monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale".

Lisbon Strategy: at the European Council in Lisbon (March 2000), the EU set itself a new strategic goal for the next decade: "to become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion".


E. considérant qu'une politique de concurrence efficace favorise la compétitivité des entreprises européennes et est, par conséquent, une condition indispensable à la poursuite de la croissance économique, à l'emploi et au succès de l'objectif stratégique que s'est fixé l'Union européenne lors du Conseil européen de Lisbonne, " Devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde " d'ici 2010,

E. whereas an effective competition policy promotes the competitivity of European firms, and is thus an essential requirement for sustained economic growth, employment and attaining the European Union's strategic objective, agreed at the Lisbon European Council, of becoming 'the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world' by 2010,


E. considérant qu'une politique de concurrence efficace favorise la compétitivité des entreprises européennes et est, par conséquent, une condition indispensable pour garantir la poursuite de la croissance économique, l'emploi et le succès de l'objectif stratégique que s'est fixé l'Union européenne lors du Conseil européen de Lisbonne, « Devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde » d'ici 2010,

E. whereas an effective competition policy promotes the competitivity of European firms, and is thus an essential requirement for sustained economic growth, employment and attaining the European Union's strategic objective, agreed at the Lisbon European Council, of becoming 'the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world' by 2010,


6. L'Union européenne se soucie de la responsabilité sociale des entreprises, car celle-ci peut apporter une contribution positive à l'objectif stratégique défini à Lisbonne: "devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale".

6. The European Union is concerned with corporate social responsibility as it can be a positive contribution to the strategic goal decided in Lisbon: "to become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion".


36. L'avenir de l'Union - passant par la réalisation de tous les objectifs inhérents au défi lancé dans les conclusions de Lisbonne: "devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale" - requiert une contribution importante de la part du monde de l'éducation.

36. The future of the Union - achieving all the aims inherent in the challenge set out in the Lisbon Conclusions, i.e". to become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion" - requires a solid contribution from the world of education.




D'autres ont cherché : lisbonne devenir l'économie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisbonne devenir l'économie ->

Date index: 2024-11-13
w