Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASRII
Assemblée suprême de la révolution islamique en Irak
Chemin de fer limitrophe
Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak
Daech
Daesh
Domaine limitrophe
Domaine mitoyen
IQ; IRQ
Irak
Pays limitrophe
Pays voisin
République d'Irak
Réseau limitrophe
Réseau limitrophe SNA
Sujet limitrophe
Sujet mitoyen
UNSCOM
État islamique
État islamique en Irak et au Levant
État islamique en Irak et en Syrie
État limitrophe
État voisin
États adjacents ou opposés
États dont les côtes sont adjacentes ou se font face
États limitrophes ou se font face
États qui sont limitrophes ou se font face

Vertaling van "limitrophe de l'irak " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chemin de fer limitrophe | réseau limitrophe

neighbouring railway


Daech [ État islamique | État islamique en Irak et au Levant | État islamique en Irak et en Syrie | Daesh ]

Daesh [ Islamic State | Islamic State of Iraq and the Levant | Islamic State in Iraq and Syria ]


République d'Irak | Irak [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]

Republic of Iraq | Iraq [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]


Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)

UN Special Commission on Iraq


domaine limitrophe [ sujet limitrophe | domaine mitoyen | sujet mitoyen ]

borderline subject


États dont les côtes sont adjacentes ou se font face [ États qui sont limitrophes ou se font face | États adjacents ou opposés | États limitrophes ou se font face ]

Adjacent or Opposite States [ Adjacent or Opposing States ]


État limitrophe | pays limitrophe | État voisin | pays voisin

neighbouring state | adjacent state


Assemblée suprême de la révolution islamique en Irak | Assemblée suprême pour la révolution islamique en Irak | ASRII [Abbr.]

Supreme Assembly for the Islamic Revolution in Iraq | SAIRI [Abbr.]


Commission spéciale de l'ONU chargée du désarmement de l'Irak | Commission spéciale des Nations Unies d'inspection en Irak | UNSCOM [Abbr.]

United Nations Special Commission | United Nations Special Commission of Inspection in Iraq | UNSCOM [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'on regarde ce qui s'est passé l'année dernière, plus particulièrement, cette zone connaît une certaine incertitude financière qui pourrait avoir des répercussions sur la Turquie pour ce qui est de ses relations avec ses pays limitrophes et avec qui elle a des liens commerciaux étroits — l'Iran, l'Irak et la Syrie — de même que la situation actuelle à Gaza et ses répercussions sur Israël.

When you look at the last year, in particular, fiscal uncertainty exists within that zone, which might impact Turkey in terms of the relationship that Turkey has with the countries that border it and with which it has close commercial relations — Iran, Iraq and Syria — as well as the current situation in Gaza and how that impacts in Israel.


Il y a également la question de l'Iran et des pays limitrophes de l'Irak.

There is also the issue of Iran and the countries bordering Iraq.


I. considérant que l'Égypte, tout en n'étant pas un pays limitrophe, a accueilli un nombre considérable de réfugiés et que la Syrie, qui accueille un grand contingent de réfugiés d'Irak, ne reconnaît plus le régime de protection temporaire qu'elle appliquait jusqu'à présent sans restrictions,

I. whereas Egypt, although not a border country, has been hosting a considerable number of refugees, and whereas Syria, which hosts a high proportion of the Iraqi refugees, no longer recognises the TPR, which was implemented until now without restrictions,


1. demande instamment aux pays limitrophes de l'Irak d'accomplir leur obligation légale d'admettre immédiatement les réfugiés, notamment ceux amassés à leurs frontières et appartenant à des minorités particulièrement visées, comme les apatrides palestiniens ou les minorités ethniques ou religieuses;

1. Urges Iraq's bordering countries to abide by their legal duty immediately to admit refugees, particularly those stranded at their borders and belonging to specially targeted minorities such as stateless Palestinians or religious and ethnic minorities;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pays limitrophes de l’Irak sont dans une situation désastreuse et ont un besoin désespéré de soutien.

The countries neighbouring Iraq are in desperate straits and in dire need of support.


K. soulignant que la sécurité et la stabilité en Irak et dans la région ne seront possibles qu'avec l'apport constructif et la coopération directe des pays limitrophes et d'organisations internationales régionales comme la Ligue arabe et le Conseil de coopération du Golfe,

K. pointing out that security and stability in Iraq and in the region will only be possible with the constructive contribution of, and in straightforward cooperation with, the bordering countries and the international regional organisations such as the Arab League and the Gulf Cooperation Council,


J. soulignant que la sécurité et la stabilité en Irak et dans la région ne seront possibles qu’avec l’apport constructif et la coopération directe des pays limitrophes et d’organisations internationales régionales comme la Ligue arabe et le Conseil de coopération du Golfe,

J. Pointing out that security and stability in Iraq and in the region will only be possible with the constructive contribution of, and in straightforward co-operation with the bordering countries and the international regional organisations such as the Arab League and the Gulf Co-operation Council,


En collaboration avec les Nations Unies, nous avons fait des évaluations en Irak et dans les pays limitrophes, et je me ferais un plaisir de vous en faire rapport.

We've done assessments, in coordination with the United Nations, both in bordering countries and in Iraq, and I'd be happy to share those reports with you.


En ce qui concerne le plan d'action de l'UE sur l'afflux de migrants en provenance de l'Irak et des régions limitrophes, adopté en janvier 1998, le Conseil a demandé au groupe d'en élargir le champ d'application, à la fois sur le plan géographique et au niveau des actions entreprises.

With regard to the EU Action Plan on the influx of migrants from Iraq and the neighbouring region, adopted in January 1998, the Council asked the Group to extend its scope both with reference to the geographical area and the actions undertaken.


En outre, il sera procédé à une évaluation des résultats obtenus jusqu'à présent par le plan d'action sur l'afflux de migrants en provenance de l'Irak et des régions limitrophes.

Moreover, an assessment of the results yielded so far by the Action Plan on the influx of migrants from Iraq and the neighbouring region will take place.




Anderen hebben gezocht naar : iq irq     république d'irak     unscom     chemin de fer limitrophe     domaine limitrophe     domaine mitoyen     pays limitrophe     pays voisin     réseau limitrophe     réseau limitrophe sna     sujet limitrophe     sujet mitoyen     état islamique     état limitrophe     état voisin     états adjacents ou opposés     limitrophe de l'irak     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limitrophe de l'irak ->

Date index: 2024-08-01
w