Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limitation complémentaire des émissions
Limitation d'émissions complémentaire
Limitation d'émissions plus sévère
Limitation des émissions
Limitation des émissions atmosphériques polluantes
Limitation plus sévère des émissions
Limite d'émission
Limite d'émissions
Limite de rejet
Limites d'émission
Système de contrôle des émissions
Système de limitation des émissions
Teneur limite à l'émission
Teneur maximale à l'émission
Valeur limite d'émission pondéré par combustible
émission d'un montant non limité
émission sans limitation de montant

Vertaling van "limites d'émission devront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
limite d'émission [ limite d'émissions | limite de rejet ]

emission limit [ limit of emission | release limit ]


limitation plus sévère des émissions (1) | limitation d'émissions plus sévère (2)

more stringent emission limitation


limitation complémentaire des émissions (1) | limitation d'émissions complémentaire (2)

supplementary emission limitation


émission sans limitation de montant [ émission d'un montant non limité ]

open-ended issue


Limitation des émissions atmosphériques polluantes : véhicules légers [ Limitation des émissions atmosphériques polluantes ]

Air Pollution Emissions and Control: light duty vehicles [ Air Pollution Emissions and Control ]


système de contrôle des émissions | système de limitation des émissions

emission control system


teneur limite à l'émission | teneur maximale à l'émission

maximum emission concentration


valeur limite d'émission pondéré par combustible

fuel-weighted emission limit value




limitation des émissions

emission limitation measure (1) | emission limit (2) | limitation of emissions (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, en 2025, les États membres devront limiter leurs émissions annuelles de ces polluants à des niveaux définis sur la base d'une trajectoire de réduction linéaire, à moins que cela ne requière des mesures entraînant des coûts disproportionnés.

Furthemore, Member States must limit in 2025 their annual emissions of those pollutants to the levels defined on the basis of a linear reduction trajectory, unless this would require measures entailing disproportionate costs.


Ceci entraînera une demande très élevée de tests à des dates clés (par exemple en 2025 et en 2030, au moment où les installations existantes devront être enregistrées et respecter les valeurs limites d'émission); en outre, une installation risque de ne pas être opérationnelle dans les trois mois à compter de l'enregistrement en cas de retard dans la mise en service.

This will result in very high demand for testing at key dates (e.g., in 2025 and in 2030, when existing plant must be registered and start complying with Emission Limit Values), and in addition a plant may not be operational within three months of registration if there are delays in commissioning.


Pour atteindre l'objectif consistant à limiter la hausse des températures à moins de 2 °C et pour échapper aux conséquences les plus graves du changement climatique, les pays développés devront réduire leurs émissions de gaz à effet de serre de 80 à 95 % d'ici 2050 par rapport aux niveaux de 1990.

Meeting the 2 °C target and avoiding the worst impacts of climate change will require developed countries to cut greenhouse gas emissions by 80-95 % by 2050 compared to 1990 levels.


Il appartient aux États membres de déterminer les régimes de contrôle les plus appropriés, y inclus les modalités selon lesquelles les valeurs limites d'émission devront s'y conformer.

It is for the Member States to determine the most appropriate enforcement regimes, including how emission limit values should be complied with.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen pour sa part a préconisé « l'adoption de mesures vigoureuses afin de réduire les émissions dues aux transports, y compris des limites obligatoires pour les émissions de CO 2 provenant de véhicules neufs, de l'ordre de 80 à 100 g CO 2 /km à moyen terme, qui devront être atteintes par la voie d'échanges de droits d'émission entre fabricants automobiles »[3].

The European Parliament called for " a policy of strong measures to reduce emissions from transport, including mandatory limits for CO 2 emissions from new vehicles in the order of 80-100 g CO 2 /km for new vehicles in the medium term to be achieved through emission trading between car manufacturers "[3].


Nos politiques extérieures en matière de compétitivité devront promouvoir l’efficacité énergétique, le recours aux énergies renouvelables, y compris les biocarburants, les technologies à faible émission et l’utilisation rationnelle de l’énergie en Europe et dans le monde, à la fois pour limiter l’augmentation de la demande mondiale d’énergie et pour accroître la sécurité de l’approvisionnement.

Our external competitiveness policies will need to encourage energy efficiency, the use of renewable energies including bio fuels, low emission technology and the rational use of energy in Europe and globally, both to reduce the growth in global energy demand and strengthen security of supply.


22. souligne que l'évolution de la situation dans le secteur des transports est critique, étant donné que celui-ci contribue à hauteur d'environ 30% aux émissions d'équivalent CO2 dans la Communauté et que sur ce pourcentage, quelque 85% sont imputables aux transports routiers; attire l'attention sur le fait que les transports ferroviaires sont beaucoup plus économes en énergie que les transports routiers; regrette que l'industrie automobile ne puisse très probablement pas atteindre l'objectif de 140 g/km dans le délai prévu par l'accord volontaire actuel; demande par conséquent l'adoption de mesures vigoureuses afin de réduire les ém ...[+++]

22. Underlines that developments within the transport sector are critical as it contributes to roughly 30% of the Community's CO2 equivalent emission, in which approximately 85% is the share of road transport; underlines that rail transport is much more energy efficient than road transport; regrets the fact that the automobile industry is unlikely to meet the target of 140 gm/km within the time-limit laid down under the current voluntary agreement; therefore calls for a policy of strong measures to reduce emissions from transport, including ...[+++]


18. souligne que l'évolution de la situation dans le secteur des transports est critique, étant donné que celui-ci contribue à hauteur d'environ 30% aux émissions d'équivalent CO2 dans la Communauté et que sur ce pourcentage, quelque 85% sont imputables aux transports routiers; attire l'attention sur le fait que les transports ferroviaires sont beaucoup plus économes en énergie que les transports routiers; regrette que l'industrie automobile ne puisse très probablement pas atteindre l'objectif de 140 g/km dans le délai prévu par l'accord volontaire actuel; demande par conséquent l'adoption de mesures vigoureuses afin de réduire les ém ...[+++]

18. Underlines that developments within the transport sector are critical as it contributes to roughly 30% of the Community's CO2 equivalent emission, in which approximately 85% is the share of the road transport; underlines that rail transport is much more energy efficient than road transport; regrets the fact that the automobile industry is unlikely to meet the target of 140 gm/km within the time-limit laid down under the current voluntary agreement; therefore calls for a policy of strong measures to reduce emissions from transport, including ...[+++]


Nous avons convenu que ces limites d'émission devront être assorties d'une durée de vie de 30 000 km. Dans la pratique, il convient donc de garantir que, sur le terrain, les motocycles demeurent propres.

We have therefore agreed that from 2006 onwards the devices should continue to operate correctly for at least 30 000 km. This means that manufacturers must ensure that motorcycles remain clean in practice, on the road.


Il convient de redéfinir les carburants de référence à employer pour les essais de réception de véhicules en fonction des valeurs limites d'émission applicables à compter de l'année 2005, et ce afin de mieux tenir compte de la teneur en soufre, en aromatiques ou en oxygène de l'essence et du gazole qui seront commercialisés à partir de 2005 et qui devront être utilisés dans le cas de véhicules équipés de systèmes perfectionnés de contrôle des émissions ou d'un ...[+++]

The reference fuels used for the type-approval testing of vehicles against the emission limits applicable from the year 2005 should be redefined in order to better reflect, where applicable, the sulphur, aromatics and oxygen content of the petrol and diesel fuels that should be available on the market from 2005 and used by vehicles having advanced emission control systems or "gasoline direct-injection" engine technology.


w