M. Patten a défini les lignes directrices de l'action extérieure de la Commission: objectifs raisonnablement réalisables, accent mis sur les domaines dans lesquels la dimension UE apporte clairement une "valeur ajoutée", nécessité de consacrer plus de temps et d'efforts à la fixation des priorités, refus d'accepter de nouveaux engagements pour lesquels les États membres n'entendent fournir ni les fonds, ni les ressources humaines nécessaires à leur mise en oeuvre, absence de structure parallèle entre la Commission et le secrétariat du Conseil, rôle plus étendu des délégations dans l'application des politiques et des programmes.
The Commissioner issued guidelines for
Commission external action: objectives must have a reasonable chance of being achieved; concentration on those areas wh
ere an EU dimension gives clear "added value", need to devote more time and effort to fixing of priorities; refusal to take on new commitments for which Member States are neither willing to provide the funds nor the human ressources necessary for implementation; no parallel structures between Commission and Council Secretariat; increase of Delegations' role in executing polic
...[+++]ies and programmes.