Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir lieu
Avoir lieu ouvertement
Avoir lieu à huis-clos
Empêcher une course d'avoir lieu

Vertaling van "lieu d'avoir veillé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sauf si elle notifie qu'une telle application provisoire ne peut avoir lieu

unless it notifies that such a provisional application cannot take place


La lecture(read out)des enregistrements peut avoir lieu au moyen des équipements spécifiques

read out and lecture of flight data recordings


les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu

the conditions under which the orderly movement of workers might take place


empêcher une course d'avoir lieu

prevent a race from being raced








personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition

person who is presumed to have participated in an extraditable criminal offence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les personnes cherchant un emploi ou s'interrogeant sur le choix et le lieu d'une formation ou d'études doivent pouvoir avoir accès et donner un sens aux données disponibles en matière de veille stratégique sur les besoins de compétences.

Whether seeking jobs or deciding what and where to learn, people need to be able to access and make sense of available skills intelligence.


Les personnes cherchant un emploi ou s'interrogeant sur le choix et le lieu d'une formation ou d'études doivent pouvoir avoir accès et donner un sens aux données disponibles en matière de veille stratégique sur les besoins de compétences.

Whether seeking jobs or deciding what and where to learn, people need to be able to access and make sense of available skills intelligence.


G. considérant que selon les principales conclusions du rapport du rapporteur spécial des Nations unies, le processus électoral au Cambodge est entaché d'irrégularités graves et que des réformes doivent avoir lieu de toute urgence pour gagner la confiance des Cambodgiens à la veille des élections générales de juillet 2013;

G. whereas according to the main findings of the UN Special Rapporteur’s report, major flaws exist in the administration of elections in Cambodia and urgent reforms are needed to give Cambodians confidence in the electoral process as the country approaches its general elections in July 2013;


afin de calculer le coût d’achat moyen d’un titre soit i) tous les achats effectués durant une journée sont ajoutés à leur prix de transaction aux avoirs de la veille, pour obtenir un nouveau prix moyen pondéré, avant d’imputer les ventes pour le même jour, soit ii) les achats et ventes individuels de titres peuvent être enregistrés dans l’ordre où ils ont lieu durant une journée, afin de calculer le prix moyen révisé.

for the purpose of calculating the average purchase cost of a security, either (i) all purchases made during the day shall be added at cost to the previous day’s holding to produce a new weighted average price before applying the sales for the same day; or (ii) individual purchases and sales of securities may be applied in the order in which they occurred during the day for the purpose of calculating the revised average price.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous remercie personnellement d’avoir veillé à ce que nous n’ayons pas atteint cette ligne rouge. Au lieu de cela, nous avons pu présenter un compromis bon et réalisable en dépit de tous ces ministres des finances qui voulaient par-dessus tout apporter des changements aux droits budgétaires du Parlement, et des changements négatifs.

On a personal level, I am grateful to you for ensuring that we did not reach that red line, but instead were able to come up with a good, workable compromise in the teeth of all those finance ministers who, of all things, wanted to make changes to Parliament’s budgetary rights, and to change them for the worse.


Je voudrais en tout premier lieu remercier encore une fois M. Caudron pour avoir veillé à ce que le sixième programme-cadre soit voté au cours de la période de session de mai, ce qui nous a permis, comme vous l'avez dit à juste titre, de maintenir un calendrier favorable à toute la communauté scientifique, comme aux industries européennes, et d'adopter ce programme-cadre, les programmes spécifiques et les règles de participation dans les délais prévus.

I should firstly like to thank Mr Caudron once again for having ensured that the Sixth Framework Programme was put to the vote during the May part-session, which has made it possible – as you rightly said – to keep to a timetable that is in the interests of the entire scientific community, as well as European industry, and to adopt this framework programme, the specific programmes and the rules for participation within the allotted time.


Enfin, nous avons alimenté, en tolérant la divergence extrême des contrôles et des sanctions, un climat de méfiance tel que, à l'heure actuelle, chacun est convaincu qu'il est moins bien traité que ses collègues de l'État voisin, au lieu d'avoir veillé à l'émergence d'un contexte équitable.

Finally, thanks to a system of widely varying controls and sanctions, what we have done, instead of making sure there was a level playing field is to create a climate of mistrust, so that today every fisherman thinks he is worse off than fishermen in neighbouring countries.


En lieu et place, les politiques devraient s’unir et tenter de trouver une personnalité qui pourrait être le président de tous les Albanais, au lieu de devenir président de l’Albanie grâce une majorité volée. C’est pourquoi je suis très reconnaissante à mes collègues de m’avoir suivie sur les points 4 et 5, dans lesquels nous demandons qu’avant le début des négociations entre la Commission et les Albanais, tout ce que la commission d’observateurs électoraux de l’OSCE/BIDDH avait décidé soit respecté, à savoir que cette commission débute ses travaux au Par ...[+++]

I am therefore very grateful that Members have followed me on points 4 and 5, in which we asked the Albanians, before the Commission resumes negotiations with them, to at least comply with all the requirements of the OSCE/ODIHR election observers' committee, allowing that committee to begin its work in the parliament, checking that new electoral legislation is also set in motion and that the political forces should give some consideration to who, in Albania, can lead that country in such a way as to unite it.


Il est vrai que la préparation d'un tel débat parlementaire pèche par l'insuffisance, comme en font foi d'ailleurs les séances préparatoires qui ont eu lieu sur la question du Kosovo, la semaine dernière, mais qui, dans le cas de la République centrafricaine, devaient avoir lieu demain, ce qui ne se justifie point si le débat doit avoir lieu la veille à la Chambre des communes.

It is true that lack of preparation is certainly one the main problems with this kind of parliamentary debate, as exemplified by the preparatory briefings held last week on the issue of Kosovo; briefings on the Central African Republic were scheduled for tomorrow, but they will be pointless because the debate will have taken place the evening before in the House of Commons.


Je profite de cette occasion pour dénoncer, encore une fois, le ministre pour avoir lancé son show sur l'identité canadienne, alors que le Bloc québécois a fait élire les deux tiers des députés du Québec, à la veille d'élections provinciales que le Parti québécois va gagner et à la veille également d'un référendum qui aura lieu en 1995.

I take this opportunity to criticize the minister, once again, for launching his show on Canadian identity at a time when the Bloc Quebecois has elected two-thirds of MPs from Quebec, on the eve of a provincial election that the Parti québécois will win, and on the eve of a referendum to be held in 1995.




Anderen hebben gezocht naar : avoir lieu     avoir lieu ouvertement     avoir lieu à huis-clos     empêcher une course d'avoir lieu     lieu d'avoir veillé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu d'avoir veillé ->

Date index: 2021-06-14
w