Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégation s'avérant vraie
EUFOR Libya
EUFOR Libye
FNSL
Front national du salut de la Libye
Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste
L'État de Libye
La Jamahiriya arabe libyenne
La Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste
La Libye
Libye
S'avérer avantageux
S'avérer inutile

Vertaling van "libye s'avère " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






opération militaire de l'Union européenne à l'appui d'opérations d'aide humanitaire en réponse à la situation de crise en Libye | EUFOR Libya [Abbr.] | EUFOR Libye [Abbr.]

EUFOR Libya | European Union military operation in support of humanitarian assistance operations in response to the crisis situation in Libya


la Jamahiriya arabe libyenne | la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | la Libye | l'État de Libye

Libya | State of Libya




Front national du salut de la Libye | FNSL [Abbr.]

National Front for the Salvation of Libya | NFSL [Abbr.]


Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]

Libya [ Great Socialist People’s Libyan Arab Jamahiriya | Libyan Arab Jamahiriya ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Y. considérant que les chiffres provisoires de Frontex estiment que 280 000 migrants irréguliers et demandeurs d'asile sont entrés dans l'Union européenne en 2014, dont 170 000 en Italie, principalement originaires de Libye; considérant qu'au moins 3 200 d'entre eux sont morts en Méditerranée en tentant d'atteindre les côtes italiennes; considérant que l'opération Triton, qui a succédé à l'opération Mare Nostrum, a permis de sauver plus de 12 000 migrants depuis son lancement le 1 novembre 2014, mais que son budget et ses capacités relativement faibles ne se sont pas avérés suffisants pour gérer la complexité de la situation aussi bien ...[+++]

Y. whereas Frontex preliminary figures estimate that 280 000 irregular migrants and asylum seekers reached the EU in 2014, with 170 000 of them arriving in Italy, predominantly from Libya; whereas at least 3 200 of them died in the Mediterranean Sea trying to reach the Italian coast; whereas while the Triton programme, which succeeded the successful Mare Nostrum programme, has saved more than 12 000 migrants since its launch on 1 November 2014, its relatively small budget and capabilities have not proven sufficient to manage the complex situation as well as Mare Nostrum did;


Ne tentons pas de reproduire le modèle de la Libye dans un autre scénario, car cela pourrait s'avérer difficile.

Let us not try to fit the Libya model to another scenario as it could prove difficult.


Cela c'est avéré très précieux lorsque nous avons monté les opérations en Libye, par ce que les mêmes nations étaient représentées.

That proved invaluable as we mounted operations into Libya, because these same nations were represented.


La victoire en Libye s'avère extrêmement importante, non seulement pour ce pays, mais aussi pour la région dans son ensemble.

The victory in Libya is extremely significant, not only for Libya, but also for the region as a whole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. condamne la recrudescence des cas d'enlèvement et de prise d'otages dans la région qui s'avèrent très lucratifs pour les groupes criminels et terroristes; salue les travaux du groupe consultatif du Conseil des droits de l'homme des Nations unies sur l'impact des prises d'otages terroristes sur les droits de l'homme; appelle à une coopération sensiblement accrue entre les gouvernements du Sahel, ainsi qu'avec les gouvernements d'États régionaux clés comme l'Algérie, la Libye, le Maroc et le Soudan, et avec l'Union européenne et l ...[+++]

29. Condemns the increased incidences of kidnapping and hostage-taking in the region, which have proved highly lucrative for criminal and terrorist groups; welcomes the work of the UN Human Rights Council Advisory Group on the impact of terrorist hostage-taking on human rights; calls for much greater cooperation among Sahel governments and with the governments of such key regional states as Algeria, Libya, Morocco and Sudan, as well as with the EU and other supranational bodies, to ensure effective and coordinated responses to these problems by political, security and judicial institutions;


Le volet partenariat peut toutefois s'avérer utile à cet égard. La situation en Afghanistan et en Libye a fait en sorte que l'OTAN est devenue le point de mire pour les pays qui veulent s'allier à nous.

What's interesting about Afghanistan and Libya is that NATO has become a focal point for countries that want to do stuff with us.


Toutefois, s'il s'avère que la Libye ne veut ou ne peut pas le faire, c'est la Cour pénale internationale qui en serait chargée.

But should Libya be unable or unwilling to do so, then the International Criminal Court could exercise its jurisdiction.


2. invite la communauté internationale à soutenir les Libyens dans la reconstruction de leur pays, en veillant à la sécurité, en contribuant à répondre aux besoins humanitaires urgents et en soutenant et en favorisant le processus de reconstruction, lorsque cela s'avère nécessaire; rappelle à la communauté internationale que les hôpitaux et cliniques de Tripoli ont un besoin urgent d'aide humanitaire afin de pouvoir offrir un traitement adéquat aux quelque 5 000 patients blessés qu'ils ont en charge; rappelle la nécessité d'entrepre ...[+++]

2. Calls on the international community to support the Libyans in rebuilding their country through ensuring security, helping to address immediate humanitarian needs and supporting and assisting in the processes of reconstruction, where necessary; reminds the international community that hospitals and clinics in Tripoli are in urgent need of humanitarian support in order that they may adequately deal with the 5 000 or so wounded patients; reiterates the need for urgent repair work to be undertaken on Libya’s basic infrastructure, such as water systems, whose deteriorating condition has resulted in substantial numbers of people in Tripo ...[+++]


– (EN) Monsieur le Président, avec des actions décisives et opportunes à l’encontre de la Libye, l’Union et le Conseil des droits de l’homme ont effectivement montré qu’ils peuvent prendre des mesures quand cela s’avère nécessaire.

– Mr President, with decisive and timely action towards Libya, the EU and the Human Rights Council have indeed shown that they can take action when needed.


La Libye qui est pour l’instant en train d’émerger peut s’avérer être un élément très positif pour le centre de la région méditerranéenne.

The Libya which is now emerging can be a very positive element for the central Mediterranean.




Anderen hebben gezocht naar : eufor libya     eufor libye     allégation s'avérant vraie     état de libye     la jamahiriya arabe libyenne     la libye     avérer avantageux     avérer inutile     libye s'avère     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libye s'avère ->

Date index: 2023-07-10
w