Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Notre nouvel Accord de libre-échange droits de douane
Traduction

Vertaling van "libres d'exprimer notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Prix UNESCO-Françoise Gallimard pour des jeunes auteurs exprimant les tensions et les espérances de notre époque

UNESCO-Françoise Gallimard Prize for Young Writers Expressing the Tensions and Hopes of our Time


Notre nouvel Accord de libre-échange : droits de douane

Canada's New Free Trade Agreement: tariffs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devrions tous être libres d'exprimer notre propre opinion et de voter selon notre conscience.

We should all be free to express our own views and vote our own conscience.


Si, durant cette législature, M Reding nous présente une directive sur la lutte contre la violence faite aux femmes, une directive sur le congé de paternité, des mesures fortes pour lutter contre les discriminations à l’encontre des femmes, des mesures fortes pour augmenter le taux d’emploi des femmes – par exemple en améliorant la compatibilité entre horaires de travail et horaires scolaires – et des quotas de femmes aux postes de direction, ne serait-ce que dans ses propres rangs à la Commission; si la Commission traduit ses beaux discours en actions concrètes, alors mes collègues du groupe Verts/Alliance libre européenne et moi-même serons les p ...[+++]

If, in this period, she presents us with a directive to combat violence against women, a directive on paternity leave, strong measures to combat discrimination against women, strong measures to increase the female employment rate – for example, by improving the mutual compatibility of working hours and school hours – and quotas for women in top jobs, at least in her own ranks of the Commission, if the Commission translates its fine words into genuine action, my colleagues in the Group of the Greens/European Free Alliance and I will be the first to stand up and show our appreciation.


Nous souhaitons exprimer notre totale solidarité avec le peuple palestinien, et défendons son droit de bâtir un État libre, indépendant et souverain.

We wish to voice our complete solidarity with the Palestinian people here, and stand up for their right to build a free, independent and sovereign state.


En conclusion, en cette période de ralentissement économique, les Canadiens peuvent compter sur notre gouvernement. Cependant, nous avons également besoin de la collaboration de tous les partis afin d'exprimer notre opposition aux mesures protectionnistes qui ont été mises en place par certains de nos partenaires commerciaux et de nos voisins et de défendre le libre-échange sur la scène mondiale.

In conclusion, at this time of an economic downturn, Canadians can count on our government, but we also ask to have the cooperation of all the parties as we try to oppose the protectionism that has been put about by some of our trading partners and our neighbours and as we defend free and open trade on a world stage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois qu’en tant qu’institution démocratique, il nous incombe d’adopter une position courageuse et de principe en exprimant notre avis sur une question importante telle que celle d’élections libres.

I believe that as a democratic institution it is our duty to take a principled and courageous stand in expressing our opinions on an important issue such as this concerning free elections.


Étant donné l’accord de libre-échange qui nous lie à ce pays, ainsi qu’un accord spécial, nous devrions envoyer un courrier au gouvernement mexicain pour exprimer notre plus profonde compassion à la population mexicaine, qui se remet des dommages causés par l’ouragan.

In view of the fact that we have a free trade agreement with that country, and also a special agreement, we should write a letter to the Mexican Government to the effect that we have the utmost sympathy with the Mexican people as they face up to the damage that the hurricane has caused.


L’avenir de l’Europe réside dans la liberté, une valeur que nous défendons tous, en particulier aujourd’hui, en exprimant notre respect et notre gratitude vis-à-vis des populations de Pologne et d’Europe orientale qui se sont battues pour une Europe libre durant les années 80 et 90.

The future of Europe lies in freedom, and that is something we all defend, and today most especially by expressing our respect for, and gratitude towards, the people of Poland and Eastern Europe who fought for a free Europe during the 1980s and 90s.


[Français] Tel qu'indiqué la semaine dernière par le premier ministre, ceci est certainement la première grande lutte du XXI siècle [Traduction] Tous les députés à la Chambre et tous les Canadiens, dans tout le pays, voudront sûrement se joindre à moi pour exprimer notre fierté et pour offrir une prière à l'intention de nos militaires et de leurs familles au moment où ils partent pour participer à ce combat extrêmement important, non pas contre un pays, non pas contre un peuple ni même contre une armée conventionnelle, mais contre les forces de l'extrémisme et du fanatisme qui ont cherché et cher ...[+++]

[Translation] As indicated last week by the Prime Minister, this is certainly the first great battle of the 21st century. [English] I am certain that all members of the House and all Canadians everywhere will want to join with me in expressing our pride and sending our prayers to our troops and to their families as they set off to join this most important battle, not one against a country, not against a people, not even against a traditional army, but against the forces of extremism and fanaticism that have sought and are seeking to undermine our open and free societies.


J'ai l'impression qu'il y aura des votes libres. De notre côté, pour ce qui est du groupe 2, nous pensons justement de faire en sorte d'avoir un vote libre pour permettre aux gens d'exprimer leur point de vue, parce que c'est une question de moralité.

In our party, we are thinking about having a free vote on Group No. 2, so that members can express their own views, because this is a moral issue.


Je suis très fier que le Nouveau Parti démocratique fédéral ait été présent au sommet des peuples, dans la ville de Québec, en particulier pour manifester notre opposition au chapitre 11 de l'ALENA et pour exprimer notre crainte que ce chapitre ne s'applique à la zone de libre-échange des Amériques.

I was very proud of the federal New Democratic Party for being in Quebec City at the peoples summit, particularly our opposition to chapter 11 of NAFTA and our concern that chapter 11 would essentially find its way into the free trade area of the Americas.




Anderen hebben gezocht naar : libres d'exprimer notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libres d'exprimer notre ->

Date index: 2021-07-24
w