12. souligne que la liberté et l'indépendance des médias, publics ou privés, sont des exigences démocratiques fondamentales; invite les autorités de la Bosnie-et-Herzégovine à promouvoir des médias indépendants et divers, non soumis aux ingérences politiques, et à permettre au
x médias d'informer librement, d'où que ce soit dans le pays, en garantissant l'accès à l'information; condamne vivement les attaques visant les journalistes et demande aux autorités compétentes de prendre des mesures appropriées pour éviter qu'elles ne se renouvellent à l'avenir; lance un appel aux médias, notamment aux organismes de radio publics pour qu'ils pr
...[+++]atiquent la tolérance zéro face aux discours de haine; souligne la nécessité de l'indépendance politique des autorités de régulation dans le domaine de la communication; demande au Conseil de ministres de nommer d'urgence un directeur permanent de l'autorité de communication; 12. Emphasises that the freedom and independence of the media, both public and private, a
re basic democratic requirements; calls on the BiH authorities to strengthen independent and diverse media free of political interference and allow the media to report freely from all parts of the country by ensuring access to information; condemns sharply attacks on journalists and calls on the competent authorities to take appropriate measures to avoid such attacks in the future; calls on the media, including public broadcasting services, for zero tolerance towards hate speech; stresses the need for the political independence of the regulatory
...[+++]authorities in the communications field; urges the Council of Ministers to appoint a permanent director of the communications authority;