Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «libre-échange futurs s'appuieront » (Français → Anglais) :

La mise en œuvre de règles relatives à la facilitation des échanges dans le cadre de l’OMC et d’accords bilatéraux et leur inclusion dans les futurs accords de libre-échange sont des aspects de plus en plus importants dans la politique commerciale.

The implementation of trade facilitation rules in the WTO and bilateral agreements and their inclusion in future FTAs are increasingly significant dimensions of trade policy.


Les négociations en vue de la conclusion d'un accord de libre-échange UE-Japon ont été officiellement amorcées le 25 mars 2013, après la publication d'une analyse d'impact du futur accord de libre-échange en juillet 2012.

The EU-Japan Free Trade Agreement negotiations were officially launched on 25 March 2013, after the release of an impact assessment of the future Free Trade Agreement in July 2012.


On ne veut pas que les autres pays se basent sur le Panama pour créer leurs lois, pour des projets de libre-échange futurs.

We do not want other countries to follow into Panama's footsteps to make their laws, to develop future free trade initiatives.


Monsieur le Président, je me demande si la députée voudrait se prononcer sur les remarques de l'intervenant précédent, qui a affirmé que l'accord de libre-échange avec la Colombie établissait un précédent pour les accords de libre-échange futurs.

Mr. Speaker, I wonder if the member would comment on the comments made by the previous speaker, to the effect that this free trade agreement with Colombia sets a precedent for future free trade agreements.


les futurs membres de l’Association européenne de libre-échange (AELE).

future members of the European Free Trade Association (EFTA).


Je crains donc de ne pas pouvoir épouser vos convictions si la situation est la suivante, et je voudrais simplement que vous me le confirmiez: vous dites essentiellement que, dans tout accord de libre-échange futur, quel que soit son nom, nous pourrions, du fait de cet accord, traiter nos producteurs d'enregistrements sonores et les artistes interprètes canadiens de façon tout à fait différente de celle dont nous traitons les gens qui vendent des produits sur nos marchés.

So I'm afraid I can't agree with your position, if it is the following, and I just need confirmation from you: you're basically saying that within any future free trade agreements, however they might be titled, we could go ahead and under those agreements treat our sound recording producers and audio performers who are Canadian in a totally different way from the way we treat other people who are selling product into our marketplace.


Cela impliquera d'accorder un traitement préférentiel aux pays tiers, conformément aux obligations internationales de la Communauté (accords bilatéraux de libre-échange, future convention de Lomé) et à ses régimes autonomes (système de préférences généralisées).

This will imply extending preferential treatment to third countries in accordance with Community international obligations (bilateral free trade agreements, the future Lomé Convention) and autonomous regimes (Generalised System of Preferences).


Pour la Russie, l'accord veut également créer les conditions nécessaires à l'instauration future d'une zone de libre-échange.

The PCA with Russia also provides for the creation of the necessary conditions for the future establishment of a free trade area.


créer les conditions nécessaires à l’instauration future d’une zone de libre-échange entre l’UE et la Russie, couvrant essentiellement tous les échanges de biens entre elles, ainsi que les conditions nécessaires pour permettre la liberté d’établissement des sociétés et la liberté des échanges transfrontaliers de services et des mouvements de capitaux.

create the necessary conditions for the future establishment of a free trade area between the EU and Russia covering substantially all trade in goods between them as well as conditions for bringing about freedom of establishment of companies, of cross-border trade in services and of capital movements.


L'honorable Céline Hervieux-Payette : Honorables sénateurs, hier, je parlais d'accords de libre-échange futurs avec l'Europe qui doivent être négociés avec tous les autres pays, qui doivent cheminer encore deux ans.

Hon. Céline Hervieux-Payette: Honourable senators, yesterday, I spoke about the future free trade agreements with Europe that need to be negotiated with all of the other countries and that will likely not come into force for another two years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libre-échange futurs s'appuieront ->

Date index: 2025-04-29
w