Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de l'individu
Droit de la personnalité
Droits fondamentaux
Droits politiques
Désaccord avec responsable de la liberté surveillée
Financement s'apparentant à des émissions d'actions
Liberté d'opinion
Liberté de pensée
Liberté fondamentale
Liberté individuelle
Liberté politique
Liberté publique
S'apparenter à
Travailleur social

Vertaling van "liberté qui s'apparente " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


financement s'apparentant à des émissions d'actions

equity-linked finance




droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]

rights of the individual [ citizens' rights | enjoyment of political rights | fundamental freedom | fundamental rights | personal freedom | citizen rights(GEMET) | Fundamental right(STW) ]


droits politiques [ liberté politique ]

political rights [ political freedom | civil and political rights(UNBIS) ]


Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social

Discord with:probation officer | social worker


liberté d'opinion [ liberté de pensée ]

freedom of opinion [ freedom of thought ]


Maladie par VIH à l'origine d'autres tumeurs malignes des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés

HIV disease resulting in other malignant neoplasms of lymphoid, haematopoietic and related tissue


Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés

Malignant neoplasms, stated or presumed to be primary, of specified sites, except of lymphoid, haematopoietic and related tissue


Loi modifiant le Code criminel (délinquants présentant un risque élevé de récidive), la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la loi sur le casier judiciaire, la Loi sur les prisons et les maisons de correction et la Loi s

An Act to amend the Criminal Code (high risk offenders), the Corrections and Conditional Release Act, the Criminal Records Act, the Prisons and Reformatories Act and the Department of the Solicitor General Act
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au Canada, la liberté pour les citoyens de manifester paisiblement leurs inquiétudes est une valeur démocratique fondamentale, et ce genre de surveillance gouvernementale s'apparente davantage à l'intimidation et au muselage des opposants au pipeline qu'à la protection de la sécurité nationale.

The freedom for people to peacefully raise concerns is a core Canadian democratic value, and this kind of government surveillance is more about silencing and intimidating pipeline critics than it is about protecting national security.


B. considérant que le droit à la liberté de religion ou de conviction, y compris lorsqu'il s'agit de convictions théistes, non théistes et athées, le droit de ne professer aucune religion ou conviction et le droit de changer de religion ou de conviction est un droit humain universel et une liberté fondamentale de tout être humain apparentés à d'autres droits de l'homme et libertés fondamentales consacrées par l'article 18 de la déclaration universelle des droits de l'homme;

B. whereas the right to freedom of religion or belief, including theistic, non-theistic and atheistic beliefs, the right not to believe and the right to change one’s religion or belief, is a universal human right and a fundamental freedom of each human being, interrelated with other human rights and fundamental freedoms as enshrined in Article 18 of the Universal Declaration of Human Rights;


B. considérant que le droit à la liberté de religion ou de conviction, y compris lorsqu'il s'agit de convictions théistes, non théistes et athées, le droit de ne professer aucune religion ou conviction et le droit de changer de religion ou de conviction est un droit humain universel et une liberté fondamentale de tout être humain apparentés à d'autres droits de l'homme et libertés fondamentales consacrées par l'article 18 de la déclaration universelle des droits de l'homme;

B. whereas the right to freedom of religion or belief, including theistic, non-theistic and atheistic beliefs, the right not to believe and the right to change one’s religion or belief, is a universal human right and a fundamental freedom of each human being, interrelated with other human rights and fundamental freedoms as enshrined in Article 18 of the Universal Declaration of Human Rights;


La Commission considère que l’absence de critères limitatifs représente une contrainte excessive qui s’apparente non seulement à une violation de la directive «Services de médias audiovisuels» mais également, compte tenu de la diversité des médias visés, à un manquement aux règles du traité relatives à la liberté d’établissement et à la libre prestation des services, ainsi qu’à l’article 11 de la charte des droits fondamentaux de l’UE, qui consacre la liberté fondamentale d’expression et d’information.

The Commission considers that the lack of limiting criteria constitutes a disproportionate burden amounting not only to a breach of the Audiovisual Media Services (AVMS) Directive but also, as regards a wide range of media, to a breach of the Treaty rules on establishment and provision of services and of Article 11 of the EU Charter of Fundamental Rights concerning the fundamental freedom of expression and information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission partage votre inquiétude concernant l’apparente détérioration de la situation des droits de l’homme en Russie et le nombre de cas de violations des droits de l’homme signalés, notamment pour ce qui est de la liberté de réunion et de la liberté d’expression.

The Commission shares your concern about the apparent deterioration of the human rights situation in Russia and the incidence of reported human rights violations, particularly with regard to freedom of assembly and freedom of expression.


Depuis qu'elle a accédé à l'indépendance, en 1991, l'Ukraine se dirige progressivement vers la démocratie et la prospérité. En effet, des organisations telles que Freedom House ont déterminé, lors de leur classement annuel des pays, que l'Ukraine jouit d'une liberté qui s'apparente davantage à celle que connaissent des pays comme la Turquie qu'à celle de son voisin immédiat, la Russie.

Since independence in 1991, Ukraine has made steady progress toward greater prosperity and democracy, to the point that organizations such as Freedom House and their annual country rankings list the degree of freedom experienced in Ukraine today as more approximate to countries like Turkey than it is to its immediate neighbour, Russia.


C. préoccupé par la mise en isolement et les restrictions de la liberté de circulation du patriarche de l'UBCV, le vénérable Thich Huyen Quang, qui, depuis 1982, vit dans des conditions qui s'apparentent à celles de l'assignation à domicile, et du second dignitaire de l'UBCV, le vénérable Thich Quang Do, qui, depuis juin 2001, est assigné à domicile, sous bonne garde,

C. concerned at the isolation and restriction on the movements of the Patriarch of the UBCV, the Venerable Thich Huyen Quang, who has been living under conditions resembling house arrest since 1982, and of the Venerable Thich Quang Do, the UBCV's second-ranking leader, who has been confined to his living quarters under guard since June 2001,


Ensuite, la participation à cette discussion s'apparente pour la présidence à un périlleux exercice d'équilibriste, tandis que c'est en toute liberté que votre Parlement peut - et je dirais même doit - se consacrer à l'exercice de sa fonction de contrôle.

Secondly, participation in this debate is a difficult balancing act for the presidency, while needless to say, your Parliament can, and, I would even so far as to say, must, focus on the implementation of its supervisory role.


Chose certaine, les défenseurs des libertés civiles en Colombie-Britannique ont manifesté de l'intérêt pour cette apparente lacune dans les droits de la personne.

Certainly civil liberties people in British Columbia have indicated their interest in this apparent shortcoming in human rights.


Comme ces droits confessionnels sont protégés dans certaines provinces, si un traité était signé et qu'une contradiction apparente survenait, par exemple, en ce qui concerne la liberté de religion, alors on pourrait se demander se les dispositions du traité l'emporteraient sur la législation interne.

As these rights are protected in some provinces, if a treaty were signed and an obvious contradiction arose, for example, with respect to freedom of religion, then we might wonder whether that would take precedence over national legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liberté qui s'apparente ->

Date index: 2023-05-12
w