Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liberté notre soutien devrait » (Français → Anglais) :

À court terme, nous pourrions oeuvrer à une plus grande cohésion en Syrie des rebelles ou des combattants de la liberté. Notre soutien devrait d'ailleurs aller au-delà de la livraison d'armes et toucher, par exemple, la fourniture d'équipements de télécommunication et de renseignements.

If we are able to make, in the short term, the rebel fighters or the freedom fighters in Syria more coherent and support them.by the way, it shouldn't only be arms; it could be telecom equipment, intelligence information, There are different ways.


Peu importe notre opinion sur le livre, tout le monde devrait s'entendre pour dire que les menaces de violence sont inacceptables et que la liberté d'expression devrait être protégée au Canada.

No matter what people think of the book, everyone should agree that threats of violence are unacceptable and that freedom of expression should be protected in Canada.


L’EFSI devrait être en mesure de soutenir le financement de projets inscrits dans la réserve, mais il ne devrait pas y avoir d’automaticité entre l’inscription sur cette liste et le soutien de l’EFSI, et celui-ci devrait avoir la liberté de sélectionner et de soutenir des projets n’y figurant pas.

The EFSI should be able to support financing and investment to projects identified by the project pipeline, but there should be no automaticity between inclusion on the list and access to EFSI support and the EFSI be conferred with discretion to select and support projects that are not included on the list.


L’EFSI devrait être en mesure de soutenir le financement de projets inscrits dans la réserve, mais il ne devrait pas y avoir d’automaticité entre l’inscription sur cette liste et le soutien de l’EFSI, et celui-ci devrait avoir la liberté de sélectionner et de soutenir des projets n’y figurant pas.

The EFSI should be able to support financing and investment to projects identified by the project pipeline, but there should be no automaticity between inclusion on the list and access to EFSI support and the EFSI be conferred with discretion to select and support projects that are not included on the list.


Nous avons rouvert notre ambassade à Tripoli et nous continuerons à apporter notre soutien à la Libye à mesure que celle-ci s'engagera sur la voie de la liberté, la démocratie, les droits de la personne et la primauté du droit au bénéfice de tous les Libyens.

Canada has re-opened its embassy in Tripoli and will continue to support Libya as it moves down the path of freedom, democracy, human rights and the rule of law for all Libyans.


Le SIS II devrait constituer une mesure compensatoire qui contribue au maintien d'un niveau élevé de sécurité dans un espace de liberté, de sécurité et de justice de l'Union européenne par le soutien qu'il apporte à la coopération opérationnelle en matière pénale entre les services de police et les autorités judiciaires.

SIS II should constitute a compensatory measure contributing to maintaining a high level of security within the area of freedom, security and justice of the European Union by supporting operational cooperation between police authorities and judicial authorities in criminal matters.


Le SIS II devrait constituer une mesure compensatoire qui contribue au maintien d'un niveau élevé de sécurité dans un espace de liberté, de sécurité et de justice de l'UE par le soutien qu'il apporte à la mise en œuvre des politiques qui sont rattachées à la libre circulation des personnes et font partie de l'acquis de Schengen, tel qu'intégré au titre IV, chapitre 3, du ...[+++]

SIS II should constitute a compensatory measure contributing to maintaining a high level of security within the area of freedom, security and justice of the European Union by supporting the implementation of policies linked to the movement of persons that are part of the Schengen acquis, as integrated into Title IV of Part Three of the Treaty.


Le SIS II devrait constituer une mesure compensatoire qui contribue au maintien d'un niveau élevé de sécurité dans un espace de liberté, de sécurité et de justice de l'UE par le soutien qu'il apporte à la mise en œuvre des politiques qui sont rattachées à la libre circulation des personnes et font partie de l'acquis de Schengen, tel qu'intégré au titre IV, chapitre 3, du ...[+++]

SIS II should constitute a compensatory measure contributing to maintaining a high level of security within the area of freedom, security and justice of the European Union by supporting the implementation of policies linked to the movement of persons that are part of the Schengen acquis, as integrated into Title IV of Part Three of the Treaty.


Cependant, j'estime, honorables sénateurs, qu'en tant que Canadiens nous devons prendre conscience de la réalité contemporaine, faire front commun avec tous les peuples qui tiennent à la liberté et être prêts à accorder notre soutien matériel concret à la lutte contre le fléau du terrorisme.

However, I argue, honourable senators, that we, as Canadians, must come to the table of the contemporary world to be there shoulder to shoulder with all freedom-loving people, and be prepared to lend both material and thoughtful concrete support in the resolve to rid the world of the evil of terrorism.


Notre objectif devrait être de garantir le maximum de liberté aux compagnies aériennes afin de leur permettre d'offrir les services qu'elles estiment commercialement appropriées.

Our objective should be to secure the greatest possible freedom for airlines to provide the services they consider commercially appropriate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liberté notre soutien devrait ->

Date index: 2022-04-03
w