Cela dit, j'estime qu'il devrait être plus que simplement évident à quel point on juge indispensable au bon fonctionnement d'une société démocratique libre, ouverte et progressiste la garantie que la Charte accorde aux droits et aux libertés, y compris, bien sûr, les libertés fondamentales que sont la liberté de pensée, la liberté de croyance, la liberté d'opinion et la liberté d'expression.
Having said all of this, I believe it should be more than readily apparent just how important the Charter's guarantee of rights and freedoms, including, of course, the fundamental freedoms of thought, belief, opinion and expression is thought to be within the functioning of an open, free, progressive and democratic society.