Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident de l'histoire
Enseignant-chercheur en histoire
Enseignant-chercheur en histoire de l’art
Enseignante-chercheuse en histoire
Enseignante-chercheuse en histoire de l’art
Exception de l'histoire
Histoire
Histoire ancienne
Histoire anecdotique
Histoire de l'Antiquité
Histoire de l'écologie
Histoire environnementale
Histoire médiévale
Moyen Âge
Petite histoire
Professeur d’histoire géographie
Professeure d’histoire

Vertaling van "leur trace l'histoire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
professeur d’histoire géographie | professeure d’histoire | professeur d’histoire géographie/professeure d’histoire géographie | professeur d’histoire/professeure d’histoire

history tutor in high school | secondary school history teacher | high school history teacher | history teacher secondary school




enseignant-chercheur en histoire | enseignant-chercheur en histoire/enseignante-chercheuse en histoire | enseignante-chercheuse en histoire

professor of history | university history lecturer | history lecturer | professor of medieval history


enseignant-chercheur en histoire de l’art | enseignant-chercheur en histoire de l’art/enseignante-chercheuse en histoire de l’art | enseignante-chercheuse en histoire de l’art

arts studies lecturer | university lecturer in art studies | art studies lecturer | art studies teacher


histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]

ancient history [ ancient era ]




histoire médiévale [ Moyen Âge ]

medieval history [ Middle Ages | middle ages(UNBIS) ]


histoire de l'écologie | histoire environnementale

environmental history


accident de l'histoire | exception de l'histoire

fluke of historical timing


Les chemins de fer canadiens à un point tournant de leur histoire

Canada's Railway Industry: Moving in New Directions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. condamne avec la plus grande fermeté tant le prétendu EIIL/Daech que les atteintes inqualifiables aux droits de l'homme et les graves violations du droit humanitaire international dont ce groupe s'est rendu coupable lors de ses opérations visant tant à instituer un "califat" qu'à exterminer tous les musulmans non sunnites et à gommer toute trace de leur culture et de leur histoire dans les zones qu'il contrôle ainsi que dans le Moyen-Orient au sens large;

1. Condemns in the strongest terms the so-called ‘ISIS/Daesh’ and its egregious human rights abuses and the serious violations of international humanitarian law being committed as part of its campaign to establish a ‘Caliphate’ and exterminate all non-Sunni Muslims, and all traces of their culture and history, in the areas under its control and in the wider Middle East;


Très peu de villes ont le privilège de connaître leur lieu de fondation, d'avoir conservé des traces physiques de toutes les époques de leur histoire et, surtout, d'avoir la capacité de les rendre accessibles à la population canadienne.

Very few cities have the privilege of knowing their founding site, of having preserved the physical traces of every era of their history, and, above all, of having the ability to render it accessible to the Canadian population.


Pendant le Mois de l'histoire des femmes, nous rendons hommage à de jeunes Canadiennes d'hier et d'aujourd'hui qui ont accompli un travail énorme dans toutes les collectivités, qui ont relevé de grands défis et qui ont ouvert la voie pour que d'autres puissent marcher sur leurs traces.

During Women's History Month, we honour Canadian girls, past and present, who have done incredible work across all communities, taking on great challenges and opening doors so that others may follow.


Aujourd’hui, un an après la seconde secousse la plus dévastatrice dans l’histoire de l’humanité, les traces du désastre restent douloureusement visibles.

Today, a year on from the second most devastating tremor in the history of humankind, the signs of the disaster are still painfully evident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Un an après le terrible séisme en Haïti, l’une des catastrophes naturelles les plus dévastatrices dans l’histoire de l’humanité, ses traces restent profondément gravées dans la chair du pays.

(IT) A year on from the terrible earthquake in Haiti, one of the most devastating natural disasters in the history of humankind, the signs of the disaster are still deeply etched.


(PL) L’histoire montre que la justice finit toujours par rattraper les criminels de guerre, même s’ils parviennent d’abord à lui échapper et à effacer leurs traces.

(PL) History shows that justice does finally catch up with war criminals, even if at first they escape the clutches of the law and cover their tracks.


Le tracé des frontières a souvent été réalisé au mépris de l'histoire, des traditions, des cultures et des activités économiques existant depuis des siècles dans certaines régions.

Frontiers designed have often disrespected history and traditions, cultures and economic activities carried out for centuries in some areas.


- Sur l'île de Spetses, un groupe de jeunes basé dans la maison de l'héroïne grecque Bouboulina, a organisé un projet d'héritage culturel comportant la recherche et la publication de deux livres sur l'histoire de l'île, le tracé d'une carte historique de l'île, ainsi que la préparation d'une exposition permanente sur ce même thème.

- On the island of Spetses, a group of young people based in the cultural centre named after the Greek heroine Bouboulina organised a cultural heritage project which entailed research and the publication of two books on the history of the island, production of a historic map of the island and preparation of a permanent exhibition on the same subject.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur trace l'histoire ->

Date index: 2023-02-24
w