Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer une situation favorable à l'investissement
Espace qui permet le rassemblement des passagers
Offrir comme preuve
Offrir des débouchés à l'investissement
Offrir des emplois à l'investissement
Offrir des services de transport privé
Offrir des verres de bière
Offrir une aide aux citoyens nationaux
Offrir une preuve
Produire en preuve
Proposer de la bière
Proposer des verres de bière
Présenter comme preuve
Présenter une preuve
Servir de la bière

Traduction de «leur permet d'offrir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'efficacité des liens constructifs : L'appartenance à un groupe de soutien mutuel permet aux familles de mieux aider leurs membres handicapés à prendre le contrôle de leur vie

The Power of Positive Linking: How Families Can Empower People who have a Mental Handicap Through Mutual Support Groups


offrir comme preuve | offrir une preuve | présenter comme preuve | présenter une preuve | produire en preuve

proffer


créer une situation favorable à l'investissement | offrir des débouchés à l'investissement | offrir des emplois à l'investissement

provide investment opportunities, to


espace qui permet le rassemblement des passagers

espace room for allowing for the marshalling of passengers


Le rôle de la recherche et du développement en réadaptation pour offrir aux personnes handicapées du Canada des programmes plus appropriés et plus efficaces par rapport à leurs coûts

The Role of Rehabilitation Research and Development in Providing More Appropriate Cost Effective Programmes for Disabled Persons in Canada


Respecter l'engagement du Canada : offrir « possibilités et sécurité » aux anciens combattants des Forces canadiennes et à leurs familles au XXIe siècle

Honouring Canada's Commitment: Opportunity with Security for Canadian Forces Veterans and Their Families in the 21st Century


offrir une aide aux citoyens nationaux

commit assistance to national citizens | give support to national citizens | arrange support for national citizens | offer assistance to national citizens


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

offer beer in a bottle or on draught | serve a beer | serve beers | serving beer


offrir des services de transport privé

carry out private transportation services | supply personalised transportation services | provide private transport services | supply individual transportation services
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
souligne l'importance d'offrir aux enfants en situation de placement dans une famille d'accueil ou d'adoption le placement qui leur permet le mieux de maintenir des liens avec leur environnement culturel ainsi que d'apprendre et d'utiliser leur langue maternelle; demande aux autorités des États membres participant aux procédures de placement d'enfants de déployer tous les efforts possibles pour éviter de séparer des frères et sœurs.

Emphasises the importance of offering children in any kind of fostering or adoption arrangement the placement that offers the best opportunities to maintain links with the child’s cultural background and to learn and use their mother tongue; asks the Member State authorities involved in childcare proceedings to make all possible efforts to avoid separating siblings.


6. La Commission (Eurostat) envisage des solutions pour rendre ses publications, en particulier celles qui sont accessibles par le biais de son site internet, plus conviviales pour les non-initiés et permet d’accéder facilement aux séries complètes de données. Elle propose des graphiques comparatifs intuitifs pour offrir une plus grande valeur ajoutée aux citoyens.

6. The Commission (Eurostat) shall consider how to make its publications, particularly those which are accessible via its website, more user-friendly to non-professionals, and shall allow easy access to complete data series and include intuitive comparative graphs in order to give more added value to citizens.


Par exemple, l’impression 3D permet une production en quantités bien moindres que ce qui est aujourd’hui économiquement faisable, ce qui permet de fabriquer de nouveaux produits de niche à faible coût et de manière personnalisée et d’offrir de nouveaux débouchés commerciaux aux PME innovantes.

For example, 3-D printing allows production in much smaller quantities than is currently economically feasible, enabling low-cost customised production for new niche products and opening up new market opportunities for innovative SMEs.


D. considérant que l'objet et les fondements de la criminalité organisée consistent en la réalisation d'un profit économique, et que, par conséquent, pour être efficaces, la prévention et la lutte contre ce phénomène doivent porter essentiellement sur l'identification, le gel, la saisie et la confiscation des produits du crime; considérant que le cadre normatif qui existe actuellement au niveau de l'Union ne semble offrir qu'une base insuffisante pour garantir une véritable action de lutte permet ...[+++]

D. whereas the purpose and basis of organised crime is to make an economic profit and consequently if action to prevent and combat the problem is to be effective, it must focus on identifying, freezing, seizing and confiscating the proceeds of crime; whereas the legal framework which currently exists at EU level does not appear to be an adequate basis for serious action to tackle the problem and there is a need for legislation which would, for example, allow so-called ‘extended confiscation’ and action targeting assets registered in the name of front persons and organisations; whereas, moreover, the re-use of confiscated assets for so ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que l'objet et les fondements de la criminalité organisée consistent en la réalisation d'un profit économique, et que, par conséquent, pour être efficaces, la prévention et la lutte contre ce phénomène doivent porter essentiellement sur l'identification, le gel, la saisie et la confiscation des produits du crime; considérant que le cadre normatif qui existe actuellement au niveau de l'Union ne semble offrir qu'une base insuffisante pour garantir une véritable action de lutte permet ...[+++]

D. whereas the purpose and basis of organised crime is to make an economic profit and consequently if action to prevent and combat the problem is to be effective, it must focus on identifying, freezing, seizing and confiscating the proceeds of crime; whereas the legal framework which currently exists at EU level does not appear to be an adequate basis for serious action to tackle the problem and there is a need for legislation which would, for example, allow so-called ‘extended confiscation’ and action targeting assets registered in the name of front persons and organisations; whereas, moreover, the re-use of confiscated assets for soc ...[+++]


98. demande instamment au Conseil, à la Commission et aux États membres de mettre en œuvre les mesures proposées par le Parlement dans sa résolution sur les politiques de l'Union européenne en faveur des défenseurs des droits de l'homme, adoptée en juin 2010, en mettant l'accent sur des mesures d'urgence visant à fournir une assistance rapide aux défenseurs des droits de l'homme en danger, consistant par exemple à leur octroyer des visas et à leur offrir l'asile, ainsi que sur des mesures destinées à marquer le soutien des autorités publiques et la reconnaissance manifeste de ...[+++]

98. Urges the Council, the Commission and the Member States to implement the measures proposed by Parliament in its resolution on EU policies in favour of human rights defenders, adopted in June 2010, with emphasis on measures aimed at providing swift assistance to human rights defenders at risk, such as emergency visas and shelter, and those implying public support and visible recognition of the work of human rights defenders, with a gender perspective in the implementation of the guidelines in favour of women human rights defenders and other particularly vulnerable groups, such as defenders working to promote economic, social and cultu ...[+++]


EGNOS permet d'offrir dès aujourd'hui des services proches de ceux qu'offrira demain GALILEO, notamment par l'émission d'un message d'intégrité.

EGNOS transmits an integrity message which makes it possible to provide now services approaching those that Galileo will offer tomorrow.


Ceci permet à toutes sortes d’agences de publicité et de services d’adressage d’offrir leurs services en envoyant des messages à des numéros formés au hasard.

That enables all kinds of advertising agencies and dating agencies to advertise their services by sending messages to randomly generated numbers.


Elle permet de faire participer plus activement les citoyens à la réalisation des objectifs de l'Union et de leur offrir un canal structuré pour des réactions, des critiques et des protestations [10].

It is a chance to get citizens more actively involved in achieving the Union's objectives and to offer them a structured channel for feedback, criticism and protest [10].


Il présente également des avantages connexes: il permet ainsi à des volontaires ayant bénéficié d'une formation, de rechercher un emploi sur le marché conventionnel et d'offrir aux personnes sans emploi l'expérience que procure un travail qualifié.

This sector also provides supply-side advantages, training volunteers who go on to find employment on the conventional jobs market and offering qualified work experience for the unemployed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur permet d'offrir ->

Date index: 2024-10-24
w