Ces critiques ne reconnaissent pas la réalité, à savoir que la Cour connaît une grande majorité d'affaires qui lui ont été renvoyées soit par les États parties eux-mêmes, soit par le Conseil de sécurité des Nations unies, mais elles nuisent assurément à la réputation de la Cour en ayant une influence négative sur la perception de l'opinion publique et sur le niveau global de coopération.
While such criticisms do not acknowledge the reality of the Court having a vast majority of cases referred to it either by the interested States Parties themselves, or else referred by the UN Security Council, they do damage to the Court standing, negatively influencing public perceptions and the overall level of cooperation.