Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «lesquels j'aimerais revenir » (Français → Anglais) :

Concernant le rapport, il y a toutefois certains aspects sur lesquels j’aimerais revenir, et nous demanderons à tous nos collègues un dernier effort pour les reconnaître.

With regard to the report, there are, however, some aspects that we would like to take up again, and we would ask that we all make a final effort for them to be acknowledged.


Ce document contient de nombreux points sur lesquels j'aimerais revenir mais je vais mettre l'accent sur les deux points qui me paraissent les plus pertinents pour notre débat.

There are many points in it to which I would like to refer, but I shall focus on two that seem to me the most pertinent.


À la suite de cette ouverture, les autorités hongroises ont demandé à la Commission de revenir sur sa décision, avançant que les éléments sur lesquels elle s'était fondée étaient inexacts et obsolètes.

Subsequently, the Hungarian authorities requested the Commission to amend that decision as some parts of it were incorrect and not up to date.


Cependant, il reste encore deux points sur lesquels j’aimerais revenir, puisque plusieurs d’entre vous sont intervenus sur le premier, à savoir la question du financement.

Nevertheless, there are still two points I wish to pick up. Several of you have referred to the first of these, namely the funding issue.


Honorables sénateurs, il y a plusieurs autres questions très importantes sur lesquelles j'aimerais revenir — le salaire des militaires, le logement, les nombreux déménagements, le bilinguisme, le processus d'affectation, la consultation en emploi pour les conjoints et conjointes de militaires — mais malheureusement, le temps ne me le permet pas.

Honourable senators, there are many other very important issues which I would like to come back to — issues of salary, housing, the frequent moves, bilingualism, the posting process, spousal employment counselling — but unfortunately time does not permit.


Dans mon intervention, j’aimerais revenir sur le paragraphe 26 du rapport, dans lequel le Parlement européen déclare explicitement à la Commission qu’il n’est pas satisfait, que la lutte contre la pauvreté reçoit suffisamment de ressources dans le cadre de l’aide au développement et qu’il faut tirer parti du nouveau système d’évaluation convenu.

In my contribution I should like to refer to paragraph 26 of the report, which states explicitly to the Commission, on behalf of this Parliament, that we are not satisfied that development aid is sufficiently focused on poverty eradication and that we need to build on the agreed benchmark system.


J'aimerais revenir sur la base juridique des propositions étant donné qu'elle a suscité la polémique et que le rapporteur, M. Marques, les a lui-même évoquées.

I would like to say something relating to the legal basis of the proposals, since there has been controversy about it, which the rapporteur, Mr Marques, has mentioned.


[Traduction] Nos réunions ont été très fructueuses et nous avons fait du bon travail ensemble, ce dont témoigne d'ailleurs le rapport, malgré la dissidence du Parti réformiste sur deux points importants, points sur lesquels j'aimerais revenir plus tard.

[English] Our meetings were extremely productive. We worked well together and I think the report reflects that, notwithstanding the dissent of the Reform Party on two important points.


Un peu plus tôt, j'ai mentionné que le projet de loi C-32 comportait aussi quelques zones d'incertitude sur lesquelles j'aimerais revenir, ce qui me donne d'ailleurs l'occasion de souligner le travail admirable de mes collègues libéraux, membres du Comité permanent de l'environnement, ainsi que la contribution positive de plusieurs députés de l'opposition qui n'ont pas manqué de revenir avec beaucoup de ténacité sur ces questions.

Earlier, I mentioned that Bill C-32 also raised some uncertainties, which I want to discuss. I am taking this opportunity to emphasize the tremendous work of my Liberal colleagues who sit on the standing committee, and also the positive contribution made by several members of the opposition, who showed great tenacity regarding these issues.


Le député a soulevé deux questions sur lesquelles j'aimerais revenir.

The member raised two issues I wanted to deal with.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels j'aimerais revenir ->

Date index: 2022-10-22
w