Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «lequel j'aimerais également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai déjà attiré votre attention sur le fait que l'article 26 n'est pas mentionné dans l'article 35, mais il y a un autre point sur lequel j'aimerais également attirer votre attention.

I already drew to your attention the problem that clause 26 is not mentioned in clause 35, but there's something else I would like to draw to your attention.


Pourquoi les homosexuels prétendraient-ils former une famille?» J'aimerais qu'il me dise s'il est d'accord avec ces propos. J'aimerais également lui demander pourquoi il s'est tant opposé à ce que la définition du mariage figure dans le projet de loi C-23 contre lequel il a voté hier soir à l'issue du débat à l'étape du rapport.

Why should homosexuals pretend they form a family?” I would like to ask him if he agrees with that comment and I would also like to ask him why he was so opposed to including the definition of marriage in Bill C-23 which he voted against at report stage last night.


J'aimerais également remercier le secrétariat de la commission du commerce international pour sa contribution, et tant que j'en suis au remerciement, j'aimerais également remercier tous les fonctionnaires de la DG Commerce pour leurs conseils et leurs suggestions fort utiles.

I would also like to thank the International Trade Committee secretariat for their input and, while I am on my thank-yous, I would like to thank all the DG Trade officials for their useful advice and suggestions.


En même temps que d’évaluer positivement cette méthode, j’aimerais également dire que je partage l’avis du rapporteur selon lequel les travaux dans ce domaine devraient être financés par une ligne budgétaire spéciale, et pas par le Fonds de garantie agricole.

At the same time as giving this method a positive assessment, I would also like to state that I share the view of the rapporteur that work in this area should be financed from a special budget line, and not from the Agricultural Guarantee Fund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un des arguments légitimes que plusieurs personnes invoquent, et sur lequel j'aimerais également connaître votre opinion, est que l'énergie nucléaire est un moyen efficace de produire davantage d'hydrogène pour les véhicules à hydrogène, par exemple.

One legitimate thing that people have raised, which I'm interested in how you will respond to, is that some people say that nuclear power is the way to help us produce more hydrogen to use for hydrogen-fuelled vehicles, for instance.


L’accord atteint avec la Mauritanie - pour lequel il convient également de féliciter la Commission et sur lequel notre rapporteur, M. Gallagher, travaille également durement - a rompu le maléfice selon lequel des accords n’étaient plus possibles et, donc, l’accord avec le Sénégal doit avoir lieu.

The agreement that has been reached with Mauritania – on which we must also congratulate the Commission, and on which our rapporteur, Mr Gallagher is also working hard – has broken the curse that was stopping us from signing agreements and, therefore, the agreement with Senegal must come to fruition.


Sur ce point, j’aimerais également dire que nous devons intervenir relativement durement sur les deux fronts car nous devons déposer maintenant une telle proposition sur la table.

In this respect, my suggestion would be to adopt a reasonably hard-handed approach towards both parties, for we need to table such a proposal now.


- Monsieur le Président, le rapport de M. Gil-Robles Gil-Delgado, sur lequel j'aimerais me concentrer, vient à son heure pour fixer la position du Parlement européen sur le quatrième des grands sujets de la présente CIG.

– (FR) Mr President, I would like to focus on the report by Mr Gil-Robles Gil-Delgado, which duly establishes the European Parliament’s position on the fourth of the major issues to be addressed by the current IGC.


J'aimerais également vous rappeler qu'il y a quelques mois, l'Union européenne a supprimé le prélèvement supplémentaire de 290 roubles (10 euros) frappant les importations en provenance des pays de la Mer noire pour garantir des chances égales pour tous.

And I would like to remind you that the EU has some months ago abolished the 290 Rouble (€ 10) per ton extra levy on imports from the black sea countries to ensure a level playing field.


L'un des points sur lequel j'aimerais particulièrement attirer l'attention est la fixation d'objectifs chiffrés pour les catégories supérieures de la hiérarchie.

One point to which I should like to draw special attention is that target figures have been set for the upper levels of the hierarchy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel j'aimerais également ->

Date index: 2022-09-06
w