sans préjudice des paragraphes 4 et 5, s’abstenir de connecter les parties du Système d’information Schengen auxquelles il a accès à un système informatique destiné à la collecte et au traitement des données exploité par Europol ou en son sein et de transférer les données contenues dans les premières vers le second, et s’abstenir de télécharger ou de copier d’une autre manière une quelconque partie du Système d’information Schengen;
without prejudice to paragraphs 4 and 5, not connect parts of the Schengen Information System nor transfer the data contained therein to which it has access to any computer system for data collection and processing in operation by or at Europol nor download or otherwise copy any parts of the Schengen Information System;