Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de mesure de résistance de bande large
Couche d'atténuation au dixième
MOPAN
Mesure contraire aux règles de l'OMC
Mesure d'organisation de la procédure
Mesure incompatible avec les règles de l'OMC
Mesure à large bande
Multi-filtre ou à bande étroite
OIOP
OMUP
Organisation des mesures d'urgence des pêches
Organisation des mesures d'urgence pour les pêches

Vertaling van "large mesure l'organisation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mesure incompatible avec les règles de l'Organisation mondiale du commerce [ mesure incompatible avec les règles de l'OMC | mesure contraire aux règles de l'Organisation mondiale du commerce | mesure contraire aux règles de l'OMC ]

World Trade Organization inconsistent measure [ WTO-inconsistent measure ]


couche d'atténuation au dixième | CAD,les mesures de CAD dépendent de la forme du faisceau,large ou étroit [Abbr.]

tenth-value layer | tenth-value thickness | TVL [Abbr.]


appareil de mesure de résistance de bande large

broadband strength measurement device


mesures d'organisation/mesures en matière d'organisation

organizational measures


Organisation des mesures d'urgence des pêches [ OMUP | Organisation des mesures d'urgence pour les pêches ]

Fishery Emergency Control Organization [ FECO | Fisheries Emergency Control Organization ]


réseau de mesure des performances des organisations multilatérales | MOPAN [Abbr.]

Multilateral Organisation Performance Assessment Network | MOPAN [Abbr.]




spectromètres de mesure dans l'ultraviolet à large bande | multi-filtre ou à bande étroite

broadband, multi-filter and narrowband UV spectrometers


Ordonnance du 30 octobre 2002 sur l'extension des mesures d'entraide des interprofessions et des organisations de producteurs | Ordonnance sur les interprofessions et les organisations de producteurs [ OIOP ]

Ordinance of 30 October 2002 on the Extension of Mutual-Measures for Trade and Manufacturers Organisations | Ordinance on Trade and Manufacturers Organisations [ TMOO ]


mesure d'organisation de la procédure

measure of organization of procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la mesure où le protocole de 2014 relatif à la convention sur le travail forcé, 1930, de l'Organisation internationale du travail (ci-après dénommé «protocole») couvre le domaine de la protection des victimes de la criminalité régi par l'article 82, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE), l'Union a déjà adopté des règles communes dans une large mesure dans ce domaine, en particulier la directive 2011/36/UE du Pa ...[+++]

In so far as the Protocol of 2014 to the Forced Labour Convention, 1930, of the International Labour Organisation (‘the Protocol’) covers the area of protection of victims of crime governed by Article 82(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), the Union has already adopted common rules which cover this area to a large extent, in particular through Directive 2011/36/EU of the European Parliament and of the Council and Directive 2012/29/EU of the European Parliament and of the Council .


Le succès de la nouvelle stratégie dépendra donc dans une large mesure de la capacité des institutions de l’Union européenne, des États membres et des régions à expliquer clairement en quoi les réformes sont nécessaires – et même inévitables si nous voulons maintenir notre qualité de vie et sauvegarder nos modèles sociaux –, où l’Europe et ses États membres souhaitent se trouver en 2020 et quelle contribution ils attendent de la part des citoyens, des entreprises et de leurs organisations représentatives.

The success of the new strategy will therefore depend critically on the European Union’s institutions, Member States and regions explaining clearly why reforms are necessary - and inevitable to maintain our quality of life and secure our social models -, where Europe and its Member States want to be by 2020, and what contribution they are looking for from citizens, businesses and their representative organisations.


La majorité de ces mesures sont toujours à la merci des habituelles échappatoires des organisations régionales de gestion des pêches. La définition d'une zone fragile et la décision d'autoriser la pêche ou non sont encore, dans une large mesure, laissées à la discrétion des organisations régionales de gestion des pêches et des États membres.

Most of those measures are still at the mercy of the common failings of regional fisheries management organizations, and much of the definition of what is sensitive and whether or not fishing should continue is still at the discretion of regional fisheries management organizations and the member states.


À certains égards, l'OTAN est aujourd'hui une organisation très différente de celle qui a vu le jour à l'issue des négociations tripartites de 1948 entre le Canada, les États-Unis et le Royaume-Uni. Cette organisation a été créée dans une large mesure parce que les leaders occidentaux étaient de plus en plus convaincus que l'Organisation des Nations Unies ne pouvait pas s'acquitter de son premier mandat qui était d'assurer leur sécurité collective contre des agressions internationales.

NATO is today, in some ways, a very different organization than that which grew out of the original 1948 tri-partite negotiations between Canada, the United States and the U.K. The organization came into being largely as a result of the growing conviction by Western leaders that the United Nations was not capable of fulfilling its original mandate of providing collective security against international aggression.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les frais et avantages réels varient dans une large mesure en fonction notamment de la taille et des activités de l’organisation, de l’état de la situation en ce qui concerne les pratiques de management environnemental, du pays concerné, etc.

Actual costs and benefits vary widely, depending on, for example, the size and activities of the organisation, the current state of play on environmental management practices, the specific country, etc.


Même si cette mesure législative nous permettrait d'être relativement efficaces face aux petits fraudeurs, son efficacité dans le cas du crime organisé reste, dans une large mesure, incertaine.

Although we would be stopping, fairly effectively with this legislation, the small operators, the success of it with regard to organized crime, to a great extent, remains uncertain.


Un très grand nombre d'organisations internationales, dont l'OSCE, le Conseil de l'Europe, la BERD, l'Organisation des États américains, l'Union africaine, l'ONU, l'Union européenne, les agences d'aide des 14 principaux pays donateurs de l'OCDE et des milliers d'ONG, financées dans une large mesure par les gouvernements occidentaux, ont investi argent, ressources humaines et temps dans ces programmes.

Many international organizations such as the OSCE, the Council of Europe, the EBRD, the Organization of American States, the African Union, the European Union, the UN, the aid agencies of the 14 main OECD donor countries, and thousands of NGOs largely founded by western governments, have invested money, time and people in these programs.


Les connaissances et les capacités d'apprentissage des individus jouent, tout comme leurs facultés de création, d'initiative et d'effort, un rôle décisif dans les processus d'innovation et déterminent, dans une large mesure, la capacité d'innovation des organisations.

The knowledge and learning capacities of people are instrumental for innovation processes, as are their powers of creativity, initiative and drive, determining to a large extent the innovation capability of organisations.


Le rapport souligne que les objectifs du programme ont été atteints dans une large mesure. Tous les acteurs du programme ont été impliqués dans le processus d'évaluation, à savoir les administrations nationales, les agences nationales, les organisations de jeunesse, les personnes travaillant avec les jeunes et les chercheurs. Cependant, pour adapter le programme aux changements de contexte et répondre aux recommandations formulées par les différents acteurs sur le terrain, la Commission propose de:

However, to adapt the programme to changes in the situation and to respond to the recommendations made by the various players on the ground, the Commission proposes:


De plus, 60 organisations non gouvernementales ont un statut consultatif au sein de l'OMI. Je le mentionne parce que l'organisation dépend dans une large mesure de l'apport des gens avec lesquels nous traitons sur des sujets particuliers au jour le jour afin que l'OMI puisse profiter de toutes les ressources disponibles dans le cadre de ses travaux.

In addition, it has 60 non-governmental organizations in consultative status with IMO. I mention this because the organization depends a great deal on the input from people who are dealing with specific topics on a day-to-day basis so that in the development of its work IMO can benefit from these resources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

large mesure l'organisation ->

Date index: 2021-08-13
w