Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle j'avais travaillé " (Frans → Engels) :

Simultanément, nous développons notre coopération en matière de défense, par des mesures sans précédent visant à créer un fond européen de défense et, depuis la semaine dernière, à lancer enfin la coopération structurée permanente à laquelle j'avais travaillé en étroite collaboration avec Chris Patten à l'époque – une époque bien différente.

And we are developing our defence cooperation, with unprecedented steps taken to set up a European Defence Fund and, last week, to finally launch the Permanent Structured Cooperation on which I worked closely with Chris Patten at the time – a very different time.


l’entreprise ou l’unité de production pour laquelle les travailleurs travaillent, notamment sur la région dans laquelle elle se trouve, sa taille et le secteur d’activité.

the business or production unit for which employees work, especially the region where it is based, its size and sector of activity.


Dans Phare, le principal instrument de cofinancement reste la facilité de financement des PME, dans le cadre de laquelle la Commission travaille avec la BERD, la Banque pour le développement du Conseil de l'Europe et la Kreditanstalt für Wiederaufbau.

The main co-financing instrument in Phare remains the SME Facility, where the Commission works together with the EBRD, the Council of Europe Development Bank and the Kreditanstalt für Wiederaufbau.


expérience professionnelle acquise au sein de l’autorité/l’organisation pour laquelle le candidat travaille, et date depuis laquelle il y travaille,

professional experience in the authority/organisation for which the applicant has been working and the length of time he/she has worked there,


l’autorité/l’organisation pour laquelle le candidat travaille, ainsi que la date depuis laquelle il y travaille;

the authority/organisation for which the applicant has been working and the length of time he/she has worked there,


En 2001, le principal instrument de cofinancement de Phare reste la facilité de financement des PME, dans le cadre de laquelle la Commission travaille avec la BERD, la Banque pour le développement du Conseil de l'Europe et la Kreditanstalt für Wiederaufbau.

In 2001, the main co-financing instrument in Phare was again the SME Facility, where the Commission works together with the EBRD, the Council of Europe Development Bank and the Kreditanstalt für Wiederaufbau.


Les progrès sont rapides mais inégaux; il se peut par exemple qu'une administration ou une école tente de développer ou d'utiliser une application sur laquelle d'autres travaillent déjà ailleurs, ou pour laquelle le secteur privé offre une solution valable.

Progress is rapid but uneven, for example one administration or school may be trying to develop or use an application already working somewhere else or for which there is a viable private sector solution.


Les progrès sont rapides mais inégaux; il se peut par exemple qu'une administration ou une école tente de développer ou d'utiliser une application sur laquelle d'autres travaillent déjà ailleurs, ou pour laquelle le secteur privé offre une solution valable.

Progress is rapid but uneven, for example one administration or school may be trying to develop or use an application already working somewhere else or for which there is a viable private sector solution.


Dans Phare, le principal instrument de cofinancement reste la facilité de financement des PME, dans le cadre de laquelle la Commission travaille avec la BERD, la Banque pour le développement du Conseil de l'Europe et la Kreditanstalt für Wiederaufbau.

The main co-financing instrument in Phare remains the SME Facility, where the Commission works together with the EBRD, the Council of Europe Development Bank and the Kreditanstalt für Wiederaufbau.


Les salariés sont toutes les personnes qui, quelles que soient leur nationalité ou la durée pendant laquelle elles ont travail dans le pays, ont un contrat de travail direct avec l'entreprise ou l'unité locale (que l'accord soit formel ou informel) et reçoivent une rémunération, indépendamment de la nature du travail effectué, du nombre d'heures travailes (à temps complet ou à temps partiel) et de la durée du contrat (déterminée ou indéterminée).

Employees are all persons, irrespective of their nationality or the length of their working time in the country, who have a direct employment contract with the enterprise or local unit (whether the agreement is formal or informal) and receive remuneration, irrespective of the type of work performed, the number of hours worked (full-time or part-time) and the duration of the contract (fixed or indefinite).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle j'avais travaillé ->

Date index: 2023-06-24
w