Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date depuis laquelle les dossiers sont conservés
Obligation non transmissible
Obligation à laquelle on ne peut se soustraire
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "laquelle j'aurai " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

Definition: Problems related to a parenting situation (rearing of children) with a single parent or other than that of two cohabiting biological parents.


date depuis laquelle les dossiers sont conservés

Date records held from


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


date à laquelle il est remédié aux irrégularités ou au défaut de paiement

date on which the deficiencies or the default on payment established are remedied


la demande de marque communautaire à laquelle une date de dépôt a été accordée

a Community trade mark application which has been accorded a date of filing


obligation à laquelle on ne peut se soustraire | obligation non transmissible

non-delegable duty
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mercredi, on lui rendra hommage au Musée canadien de la guerre, ici, à Ottawa, à l'occasion d'une activité intitulée « Opération Husky : Alors et maintenant, et l'histoire de Gino Farnetti-Bragaglia », à laquelle j'aurai l'honneur d'assister.

On Wednesday, he is being honoured at the Canadian War Museum right here in Ottawa, at an event called Operation Husky: Then and Now, and The Story of Gino Farnetti- Bragaglia. I am honoured to be participating in this event.


J'aimerais revenir à l'observation de la députée selon laquelle j'aurais dit aux travailleuses du sexe qu'elles pourraient se faire arrêter dès qu'elles se trouveraient dans un endroit public.

The member said that I told sex workers that they could be arrested in any public place, and I want to go back to that.


J'ai cherché partout, j'ai fouillé mes dossiers, mais je n'ai trouvé aucune note dans laquelle j'aurais approuvé la demande du sénateur Duffy concernant l'utilisation de sa propriété de l'Île-du- Prince-Édouard comme résidence principale pour lui permettre de réclamer des frais de logement à Ottawa.

I have searched high and low and checked my files, and, for the life of me, I can find no memo that supposedly gives my approval to Senator Duffy to claim his property in Prince Edward Island as a principal residence in order to claim living expenses in Ottawa.


C'est la raison pour laquelle j'aurais souhaité que la Commission européenne élabore des lignes directrices sur la manière dont les collectivités territoriales doivent participer au développement des programmes nationaux de réforme, afin de garantir que leur contribution soit effective et pertinente".

That is why I would have liked to have seen some guidelines from the European Commission on how local and regional authorities should be involved in the development of national reform programmes, to ensure that their contributions are genuine and pertinent".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crains que le délai qui m’était imparti soit épuisé, ce qui m’empêche de fournir l’explication de vote que j’étais sur le point de donner, dans laquelle j’aurais exprimé ma joie de voir mon rapport adopté dans son intégralité, mis à part une petite erreur découlant, je pense, d’un problème au niveau de la liste de vote du PPE.

I am afraid I have used up my time so I cannot give the explanation of vote I was going to give, which was to say I am glad that my report was adopted in its entirety, bar one little mistake, which I think was when the EPP got its voting list wrong.


Nous reviendrons très prochainement sur un grand nombre de ces questions, par exemple, lors de la réunion conjointe de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures avec le Parlement tchèque la semaine prochaine, à laquelle j’aurai le plaisir d’assister, et dans quelques semaines à peine, nous aborderons le sujet essentiel de la révision du règlement n° 1049/2001.

We will come back to many of these questions in the very near future, for instance during the joint meeting of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs with the Czech Parliament next week which I shall have the pleasure to attend, and then in just a couple of weeks we will be dealing with the important issue of revising Regulation 1049/2001.


Une chose – contre laquelle j’aurais voulu voter contre, mais il n’y avait pas de vote séparé – m’a mis mal à l’aise: c’est l’amendement 10.

What made me uneasy – and against which I should have liked to vote, but there was no separate vote – was Amendment 10.


- (DE) Monsieur le Président, à la suite de la déclaration de M. Brok, selon laquelle j’aurais imputé la responsabilité de l’essai nucléaire nord-coréen aux États-Unis d’Amérique, je voudrais dire que toute insinuation de ce genre est complètement fausse.

– (DE) Mr President, further to Mr Brok’s statement, in which he implied that I had laid responsibility for North Korea's nuclear test at the door of the USA, any such insinuation is utterly false.


De ce côté, le Conseil de printemps nous a apporté une bonne nouvelle, sur laquelle j'aurai le plaisir de clôturer mon intervention aujourd'hui, confirmant une fois encore ma réputation d'incurable optimiste.

On this subject, the spring Council has brought us some good news that I would like to leave you with today, particularly as it justifies my reputation as an incurable optimist.


- (DE) Monsieur le Président, je récuse évidemment haut et fort l’accusation selon laquelle j’aurais falsifié le procès-verbal sous quelque forme que ce soit.

– (DE) Mr President, I do, of course, strongly repudiate the accusation that I instigated falsification of the Minutes in any shape or form.




Anderen hebben gezocht naar : obligation non transmissible     utilisation inadéquate de drogues sai     laquelle j'aurai     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle j'aurai ->

Date index: 2022-10-28
w