Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Texte faisant également foi dans les deux langues

Traduction de «langues c'était également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
texte faisant également foi dans les deux langues

text equally authoritative in both languages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Cour a constaté qu’un candidat potentiel dont la langue maternelle n’était pas l’une des langues de la publication intégrale des avis de concours litigieux était désavantagé par rapport à un candidat dont la langue maternelle était l’une de ces trois langues. Ce désavantage était la conséquence d’une différence de traitement disproportionnée en raison de la langue, interdite par l’article 21 de la Charte.

The Court found that a potential candidate whose mother tongue was not one of the languages of full publication of the contested competition notices was at a disadvantage compared to a candidate whose mother tongue was one of those three languages. That disadvantage was the consequence of a disproportionate difference in treatment on the ground of language, prohibited by Article 21 of the Charter.


Le Livre vert de la Commission de 1996 "Éducation, formation, recherche : les obstacles à la mobilité transnationale" a conclu que l'apprentissage d'au moins deux langues communautaires était une condition indispensable pour permettre aux citoyens de l'Union européenne de bénéficier pleinement des possibilités offertes par le Marché unique.

The Commission's 1996 Green Paper "Education, Training, Research: the obstacles to transnational mobility" concluded that learning at least two Community languages was essential if European Union citizens were to benefit fully from the opportunities offered by the single market.


Les diplômés doivent posséder un haut niveau de compétences de communication lorsqu'ils étudient les langues, et doivent également acquérir des connaissances spécifiques leur permettant de s'adapter et de perfectionner leur éventail linguistique pour répondre à l'évolution des besoins.

Graduates must achieve a high level of communication skills in language studies, and must also gain specific knowledge enabling them to adapt and further develop their linguistic repertoire in response to changing needs.


Dans l'ensemble des régions d'Objectif 1, la densité du réseau autoroutier était d'environ 80% de la moyenne de l'Union européenne des Quinze en 2001, en augmentation par rapport au chiffre de 1991, qui était égal aux deux tiers de la moyenne (Carte 1.8).

In Objective 1 regions as a whole, the density of the motorway network was around 80% of the EU15 average in 2001, an increase from around two-thirds of the average in 1991 (Map 1.8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On comprend souvent mal que les personnes de langue anglaise ayant un certain âge représentent, au Québec, une génération qui a travaillé toute sa vie dans cette province à une époque où elles n'avaient pas à travailler dans les deux langues. C'était également une époque où elles n'éprouvaient pas le besoin de recourir aux services sociaux et n'entretenaient avec l'État que des contacts épisodiques.

One of the things that is often misunderstood about elderly anglophones in Quebec is that they are a generation that spent their working lives in Quebec when it was not essential for them to be bilingual in the workplace, and it was also a period of their lives when they didn't really need social services and they had only marginal contact with the state.


Dans nos consultations non seulement avec les communautés de langue officielle et avec le commissaire aux langues officielles, mais également avec les procureurs qui doivent mener les poursuites de façon efficace pour assurer une société sécuritaire, nous avons constaté qu'il était important, à leurs yeux, d'obtenir la meilleure preuve possible dans un pays où il y a des gens bilingues, des gens comme moi, par exemple, qui pourraient très bien témoigner dans l'une ou l'autre des langues officielles et tirer parti d'une situation.

During our consultations, not only with official language communities and the Commissioner for Official Languages, but also with Crown prosecutors who must effectively prosecute in the interest of public safety, we noted that it was important to them to obtain the best possible evidence in a country where there are bilingual individuals, people like myself, for instance, who could very well testify in either official language and take advantage of the situation.


Le déficit public britannique est supérieur à 3 % pour la deuxième année consécutive, puisqu'il était également de 3,2 % du PIB pour l'exercice 2003/2004. Toutefois, après avoir consulté le comité économique et financier , la Commission avait à l'époque conclu qu'il n'était pas nécessaire d'adresser des recommandations au Royaume-Uni, estimant que le déficit était proche de la valeur de référence de 3 % fixée par le traité de Maastricht et qu'il était sans doute temporaire.

This is the second consecutive year that the UK deficit is above 3%. In the financial year 2003/2004 it was also at 3.2% but, at the time, the Commission concluded, after consulting the Economic and Financial Committee , that no recommendations were necessary since it was considered that the deficit was close to the 3% reference value set in the Maastricht Treaty and likely to be temporary.


Dans ce cas, le poids de carcasse est considéré comme égal ou supérieur à 185 kilogrammes si le poids vif de l'animal abattu était égal ou supérieur à 340 kilogrammes.

In such cases the carcase weight shall be considered to be equal to or greater than 185 kilograms if the live weight of the slaughtered animal was equal to or greater than 340 kilograms.


Q-32 — M. Pankiw (Saskatoon—Humboldt) — Au sujet des renseignements recueillis par Statistique Canada lors des recensements de 1971, 1976, 1981, 1986, 1991, 1996 et 2001, le gouvernement sait-il combien de personnes, en pourcentage de la population dans chacune des régions visées : a) dans la région de la capitale nationale (RCN), ont indiqué que leur langue maternelle était i) l’anglais ii) le français; b) en Ontario, à l’exception de la RCN, ont indiqué que leur langue maternelle était i) l ...[+++]

Q-32 — Mr. Pankiw (Saskatoon—Humboldt) — With respect to census information compiled by Statistics Canada for the years 1971, 1976, 1981, 1986, 1991, 1996, and 2001, what has the government determined to be the number of persons – expressed as a percentage of the overall population within each of the regions requested – in: (a) the National Capital Region (NCR), who were listed by mother tongue as i) English ii) French; (b) Ontario, excluding the NCR, who were listed by mother tongue as i) English ii) French; (c) Quebec, excluding t ...[+++]


Question n 32 M. Jim Pankiw: Au sujet des renseignements recueillis par Statistique Canada lors des recensements de 1971, 1976, 1981, 1986, 1991, 1996 et 2001, le gouvernement sait-il combien de personnes, en pourcentage de la population dans chacune des régions visées: a) dans la région de la capitale nationale (RCN), ont indiqué que leur langue maternelle était i) l’anglais ii) le français; b) en Ontario, à l’exception de la RCN, ont indiqué que leur langue maternelle était i) l’anglais ii) ...[+++]

Return tabled. Question No. 32 Mr. Jim Pankiw: With respect to census information compiled by Statistics Canada for the years 1971, 1976, 1981, 1986, 1991, 1996, and 2001, what has the government determined to be the number of persons expressed as a percentage of the overall population within each of the regions requested in: (a) the National Capital Region (NCR), who were listed by mother tongue as i) English ii) French; (b) Ontario, excluding the NCR, who were listed by mother tongue as i) English ii) French; (c) Quebec, excluding ...[+++]




D'autres ont cherché : langues c'était également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langues c'était également ->

Date index: 2024-02-13
w