Pour répondre à la deuxième question, nous avons lancé une vérification des services offerts à nos anciens combattants dans les hôpitaux canadiens, au moyen d'une enquête très étendue auprès des anciens combattants et, si les anciens combattants ne sont pas en mesure de répondre eux-mêmes aux questions, leurs conjoints ou leur parenté s'en chargent.
On the second question, we did embark on what you might call a check on the services supplied to our veterans in the hospitals across Canada, in a very extensive survey of the veterans, and if the veterans themselves cannot answer the questions, then the spouses or the relatives of the veterans are answering the questions.