Si nous nous tournons vers l’Afrique, nous voyons d’innombrables mères - de plus en plus chaque jour - assises devant leur enfant mort, le visage plein d’incompréhension, éploré et abandonné, une image que je souhaiterais que nous puissions tous garder en mémoire, car rien ne peut davantage nous motiver et nous obliger à prendre plus
au sérieux la lutte contre la pauvreté, que la présidence britannique du Conseil a placé au
rang de priorité d’action, que ce petit sens d’une même humanité qui nous d
it que l’on ne peut ...[+++]laisser une femme qui a perdu son enfant seule sur cette Terre si nous voulons vraiment rendre le monde plus humain.If we look at Africa we see innumerable mothers – uncounted day by day – sitting in front of their dead children, uncomprehending, grieving and deserted, an image I wish we could all impress upon our minds, for nothing, surely, can enco
urage and oblige us more to take more seriously the fight against poverty that the British Presidency of the Council has set itsel
f as a priority for action than that small sense of common humanity that tells us that we may not leave a woman who has lost her child alone in the world if we claim to want
...[+++]to make that world a more humane place.