Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas où la décision sera négative
Démence à prédominance corticale
Initiative sur les lacunes en matière de données
Lacune
Lacune d'électron
Lacune des normes
Lacune du droit
Lacune granulométrique
Lacunes pariétales
Perdant quoi qu'on fasse
Phototrou
Porteur électrisé
Trou
Trou d'électron

Traduction de «lacunes qu'il sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]




initiative du G20 sur les lacunes en matière de données | initiative sur les lacunes en matière de données

Data Gaps Initiative | G-20 data gaps initiative


lacune des normes | lacune du droit

legal loophole | shortcoming in standards




Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale

Definition: Gradual in onset, following a number of transient ischaemic episodes which produce an accumulation of infarcts in the cerebral parenchyma. | Predominantly cortical dementia


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't




Combler les lacunes dans les compétences : susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles : un guide à l'intention des enseignants, des parents et des dirigeants d'entreprises et de la collectivité [ Combler les lacunes dans les compétences: susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles ]

Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools: A Guidebook for Educators, Parents and Business and Community Leaders [ Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools ]


trou | trou d'électron | lacune | lacune d'électron | phototrou | porteur électrisé

hole | electron hole | vacancy | charged particle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce programme, qui avait été lancé par l'Union européenne en réponse à une demande d'assistance du gouvernement russe en vue de compenser les lacunes du marché des produits alimentaires résultant du double effet de la crise économique de 1998 et des mauvaises récoltes de céréales, sera probablement reconduit dans les mêmes conditions.

The programme was the EU's response to a plea from the Russian Government to assist in addressing food availability brought about by the dual impact of the 1998 economic crisis and the failure of grain harvests, and is unlikely to be repeated in exactly the same way.


une programmation pluriannuelle (au niveau politique): sur la base des orientations stratégiques adoptées par la Commission, et compte tenu d'une analyse de ses lacunes et de ses besoins, chaque État membre établira un programme national pluriannuel définissant les priorités et une stratégie d'action, qui sera négocié avec la Commission et constituera le cadre préparatoire à l'opération.

Multiannual programming (political level): on the basis of the strategic guidelines adopted by the Commission, and taking into accounts an analysis of its shortcomings and needs, each Member State will prepare a national multiannual programme containing priorities and a strategy for action, which will be negotiated with the Commission and constitute the framework for preparing the operation


Il sera ainsi possible d'optimiser les infrastructures spatiale et in situ européennes prévues et de combler les lacunes identifiées, en vue de répondre aux attentes des utilisateurs des services.

This will optimise planned European space and in-situ infrastructure and fill identified gaps to respond to the requirements of service users.


Je trouve cela assez difficile parce qu'à mon avis, sous sa forme actuelle, le projet de loi comporte des lacunes qu'il sera difficile de combler même en comité.

I find it difficult because I think the bill as written runs on a rock that is very difficult to recover from even in committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un des défis constitue à trouver une façon de concevoir une charte, pour profiter de cette opportunité de façon positive, qui ne créera pas des lacunes, mais qui sera une plateforme pour faire avancer les buts de l'organisation.

One of the challenges is to find a way to design a charter, to take advantage of this opportunity in a positive way, one that does not create any deficiencies, but that will be a platform for the advancement of the organization's goals.


Nous vous recommandons de renvoyer le projet de loi au gouvernement du Canada, notamment pour qu'il sollicite l'avis des Premières nations, sinon il faudra le modifier pour corriger de sérieuses lacunes, ce qui sera difficile.

We recommend that the bill be returned to the Government of Canada for further work, particularly more direct input from First Nations, failing which, the bill has to be materially amended to address its serious shortcomings, which will not be easy.


L'accent sera mis sur les lacunes identifiées en matière de normalisation et sur la prochaine génération d'instruments et de technologies.

Attention will be paid to standardisation gaps and on the next generation of tools and technologies.


- Une étude des problèmes horizontaux survenant dans le cadre de la négociation et de l'application du principe de reconnaissance mutuelle, ainsi que des lacunes du système actuel de coopération en matière pénale auxquelles de nouveaux instruments permettraient de remédier, sera présentée en 2007.

- A study will be presented in 2007 covering the horizontal problems that are encountered in the negotiation and application of mutual recognition principle, and of the gaps in the present system of cooperation in criminal matters that can be addressed by new instruments.


Ce sera cela malgré tous les bons efforts que nous ferons, mais, vraisemblablement, le produit de l'exercice présentera des lacunes et ne sera pas accepté dans les collectivités ou il sera imposé aux gens.

It will be against our best efforts, but in all likelihood the product of this exercise will be flawed and will not gain acceptance in the communities where it will be forced upon people.


Nous avons par ailleurs certains cadres juridiques en vigueur pour protéger les travailleurs de l'exploitation avant leur arrivée au pays ou les protéger des personnes qui les auront recrutés lors du processus, tout comme pour les travailleurs qui pourraient se trouver au Canada également, mais ils présentent de part et d'autre une lacune au niveau de la réglementation et de la protection, une lacune qui à mon sens ne sera pas comblée par les modifications que l'on propose d'apporter au projet de loi C-10.

Then beyond that, we have some legal frameworks in place to protect workers from exploitation prior to coming into the country or from recruiters in the process, and also those who may be in Canada as well, but both are leaving a gap with respect to regulation and protection, a gap that I do not believe will be filled by the proposed amendments to Bill C-10.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lacunes qu'il sera ->

Date index: 2023-05-03
w