Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chafarines
Chaffarines
Commonwealth des Mariannes du Nord
Commonwealth des Îles Mariannes du Nord
Faeroe
Faroe
Feroë
Féroé
Iles Marshall
La République des Îles Marshall
Les Îles Marshall
Les Îles Vierges américaines
Les Îles Vierges des États-Unis
Lieu historique national de l'Île-Beaubears
MH; MHL
Mariannes du Nord
Micronésie
Parc historique national de l'Île-Beaubears
Région du Spitzberg et de l'île des Ours
République des Iles Marshall
Spitzberg et île des Ours
Zafarines
Zaffarines
Îles Cayman
Îles Caïmanes
Îles Caïmans
Îles Mariannes du Nord
îles Chafarines
îles Chaffarines
îles Faeroe
îles Faroe
îles Feroë
îles Féroé
îles Zafarines
îles Zaffarines
îles micronésiennes

Traduction de «l'île réunifiée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Îles Caïmans [ Îles Caïmanes | Îles Cayman ]

Cayman Islands


Îles Mariannes du Nord [ Commonwealth des Îles Mariannes du Nord | Commonwealth des Mariannes du Nord | Mariannes du Nord ]

Northern Mariana Islands [ Commonwealth of the Northern Mariana Islands | Northern Marianas ]


îles Féroé [ îles Faeroe | îles Faroe | îles Feroë | Féroé | Faroe | Faeroe | Feroë ]

Faeroe Islands [ Faroe Islands | Faeroes | Faroes ]


Zaffarines [ îles Zaffarines | Zafarines | îles Zafarines | Chaffarines | îles Chaffarines | Chafarines | îles Chafarines ]

Chafarinas Islands [ Zarafin Islands ]


lieu historique national de l'Île-Beaubears [ parc historique national de l'Île-Beaubears | lieu historique national de l'Île-Beaubears légué par J. Leonard O'Brien | parc historique national de l'Île-Beaubears légué par J. Leonard O'Brien ]

Beaubears Island National Historic Site [ Beaubears Island National Historic Park | Beaubears Island National Historic Site J. Leonard O'Brien Memorial | Beaubears Island National Historic Park J. Leonard O'Brien Memorial ]


les Îles Vierges américaines | les Îles Vierges des États-Unis

United States Virgin Islands | US Virgin Islands


la République des Îles Marshall | les Îles Marshall

Marshall Islands | Republic of the Marshall Islands


région du Spitzberg et de l'île des Ours | Spitzberg et île des Ours

Spitsbergen and Bear Island | Spitsbergen and Bear Island area


République des Iles Marshall | Iles Marshall [ MH; MHL ]

Republic of the Marshall Islands | Marshall Islands [ MH; MHL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. soutient et accueille favorablement l'initiative du Secrétaire général des Nations unies, qui a transmis le 31 mars aux deux parties la version finale de son plan sur la réunification de Chypre, lequel sera soumis le 24 avril à deux référendums distincts sur l'île, conformément à ce qui a été convenu par toutes les parties à New York le 13 février 2004, dans la perspective d'une adhésion de l'île réunifiée à l'Union européenne le 1 mai;

2. Expresses its support, and welcomes the initiative of the United Nations Secretary-General, who on 31 March handed over to the two parties the final version of his plan on the reunification of Cyprus, which will be put to two separate referenda on the island on 24 April, as agreed by all parties in New York on 13 February 2004, so that the reunited island can join the European Union on 1 May;


Comme le prévoit le traité d'adhésion, la Commission européenne a proposé aujourd'hui d'adapter les modalités d'adhésion de Chypre de manière à accueillir une île réunifiée le 1er mai 2004.

As foreseen by the Accession Treaty, the European Commission today proposed to adapt the terms of the accession of Cyprus with a view to welcoming a united island on 1 May 2004.


61. souligne que l'attitude de M. Denktas n'est pas partagée par la grande majorité de la population chypriote turque originelle, qui s'exprime en faveur d'une adhésion à l'UE d'une île réunifiée; estime donc que lors de la consultation électorale du 14 décembre 2003, la majorité des électeurs s'est exprimée pour les partis de l'opposition, même si leur victoire ne s'exprime pas en majorité de sièges en raison du système électoral et de l'octroi rapide de la citoyenneté aux colons turcs; appelle la Turquie à saisir cette occasion et à s'investir pleinement en faveur d'un accord, préalable à l'adhésion;

61. Notes that Mr Denktaş's attitude is at odds with the views held by the great majority of the original Turkish Cypriot population, which favours the accession of a reunited Cyprus to the Union; considers, therefore, that in the election on 14 December 2003 most of the voters supported the opposition parties, even though, because of the electoral system and the speedy granting of citizenship to settlers from Turkey, the victory of the latter does not translate into a majority of seats; calls on Turkey to seize the present opportunity and bring its full weight to bear to enable an agreement to be reached before accession;


61. souligne que l'attitude de M. Denktas n'est pas partagée par la grande majorité de la population chypriote turque originelle, qui s'exprime en faveur d'une adhésion à l'UE d'une île réunifiée; estime donc que lors de la consultation électorale du 14 décembre 2003, la majorité des électeurs s'est exprimée pour les partis de l'opposition, même si leur victoire ne s'exprime pas en majorité de sièges en raison du système électoral et de l'octroi rapide de la citoyenneté aux colons turcs; appelle la Turquie à saisir cette occasion et à s'investir pleinement en faveur d'un accord, préalable à l'adhésion;

61. Notes that Mr Denktaş's attitude is at odds with the views held by the great majority of the original Turkish Cypriot population, which favours the accession of a reunited Cyprus to the Union; considers, therefore, that in the election on 14 December 2003 most of the voters supported the opposition parties, even though, because of the electoral system and the speedy granting of citizenship to settlers from Turkey, the victory of the latter does not translate into a majority of seats; calls on Turkey to seize the present opportunity and bring its full weight to bear to enable an agreement to be reached before accession;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. souligne que l'attitude de M. Denktas n'est pas partagée par la grande majorité de la population chypriote turque originelle qui s'exprime en faveur d'une adhésion à l'UE d'une île réunifiée; estime que lors de la consultation électorale du 14 décembre 2003, la majorité des électeurs s'est exprimée pour les partis de l'opposition, même si leur victoire ne s'exprime pas en majorité de sièges en raison du système électoral et de l'octroi rapide de la citoyenneté aux colons turcs; appelle la Turquie à saisir cette chance et à s'investir pleinement en faveur d'un accord, préalable à l'adhésion;

61. Notes that Mr Denktaº’s attitude is at odds with the views held by the great majority of the original Turkish Cypriot population, which favours accession of a reunited Cyprus to the Union; considers, therefore, that in the election on 14 December 2003 most of the voters supported the opposition parties, even though, because of the electoral system and the speedy granting of citizenship to settlers from Turkey, the victory of the latter does not translate into a majority of seats; calls on Turkey to seize the present opportunity and bring its full weight to bear to enable an agreement to be reached before accession;


25. espère qu'un nouveau gouvernement sera rapidement constitué afin de permettre aux chypriotes turcs de parvenir à un règlement avant le 1 mai 2004 et de permettre à l'adhésion d'une île réunifiée d'avoir lieu;

25. Hopes that a new administration will be established as soon as possible to allow Turkish Cypriots to reach a settlement before 1 May 2004 and enable accession by a reunited island to take place;


Le récent assouplissement des restrictions imposées aux contacts et aux communications entre les Chypriotes grecs et turcs a été bénéfique et a prouvé que les deux communautés pouvaient vivre ensemble sur une île réunifiée au sein de l'Union.

The recent easing of restrictions in the contacts and communication between Greek and Turkish Cypriots has been positive and has demonstrated that the two communities can live together in a reunited island within the Union.


2. La présidence a rappelé que l'UE était disposée à prendre en considération les conditions d'un règlement global sous l'égide des Nations Unies conformément au principe qui sous-tend l'Union européenne et qu'elle avait l'intention d'encourager toutes les parties concernées à mener à bien les négociations avant le Conseil européen de Copenhague, en décembre, de manière à pouvoir accueillir, lors de cette réunion, une île réunifiée au sein de l'Union européenne".

2. The Presidency reiterated the willingness of the EU to accommodate the terms of a comprehensive UN settlement in line with the principle on which the European Union is founded and its intention to encourage all those concerned to bring the negotiations to a positive conclusion before the Copenhagen European Council in December so that, at that meeting, it would be possible to welcome a re-united island to the EU".


L'Union européenne apporterait une contribution financière substantielle en vue de soutenir le développement de la partie septentrionale de l'île réunifiée.

The European Union would make a substantial financial contribution in support of the development of the northern part of a reunited island.


L'Union européenne continue de donner la préférence à l'adhésion d'une île réunifiée.

The European Union's preference continues to be for the accession of a reunited island.


w