Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion qui a connu l'incident
Chargeur connu
Commonwealth des Mariannes du Nord
Commonwealth des Îles Mariannes du Nord
Expéditeur connu
La République des Îles Marshall
Les Îles Marshall
Mariannes du Nord
Micronésie
Présence possible connue
Région du Spitzberg et de l'île des Ours
Spitzberg et île des Ours
Îles Cayman
Îles Caïmanes
Îles Caïmans
Îles Mariannes du Nord
île à Chaput
îles micronésiennes

Vertaling van "l'île a connu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Règlement sur la réserve de chasse de l'Île aux Grues, l'Île la Dune, l'Île à l'Oignon et l'Île Le Petit Cochon

Regulation respecting the Île aux Grues, Île la Dune, Île à l'Oignon and Île Le Petit Cochon Game Reserve


avion qui a connu l'incident

aircraft involved in the occurrence






chargeur connu | expéditeur connu

known consignor | KC [Abbr.]


Îles Caïmans [ Îles Caïmanes | Îles Cayman ]

Cayman Islands


Îles Mariannes du Nord [ Commonwealth des Îles Mariannes du Nord | Commonwealth des Mariannes du Nord | Mariannes du Nord ]

Northern Mariana Islands [ Commonwealth of the Northern Mariana Islands | Northern Marianas ]


la République des Îles Marshall | les Îles Marshall

Marshall Islands | Republic of the Marshall Islands


région du Spitzberg et de l'île des Ours | Spitzberg et île des Ours

Spitsbergen and Bear Island | Spitsbergen and Bear Island area


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ces îles étant connues sous les noms d’île Brûlée, île de la Providence et Les Récifs et figurant sur le plan MM-82-5408 du 11 janvier 1982 établi par les Services de l’immobilier du ministère des Travaux publics.

said islands are known under the names Brûlée Island, De la Providence Island and Les Récifs and shown on Plan MM-82-5408 prepared by Public Works Canada, Real Estate Services, dated January 11, 1982.


ces îles étant connues sous les noms d’île Brûlée, île de la Providence et Les Récifs et figurant sur le plan MM-82-5408 du 11 janvier 1982 établi par les Services de l’immobilier du ministère des Travaux publics.

said islands are known under the names Brûlée Island, De la Providence Island and Les Récifs and shown on Plan MM-82-5408 prepared by Public Works Canada, Real Estate Services, dated January 11, 1982.


Le tremblement de terre a eu un impact significatif sur les infrastructures sociales et les activités des entreprises des îles Ioniennes, connues pour leur patrimoine culturel, et les préparatifs du secteur touristique pour la saison estivale ont été gravement perturbés.

The earthquake had a significant impact on the social infrastructures and entrepreneurial activities of the Ionian Islands, known for their cultural heritage, and tourism sector preparations for the summer season were badly affected.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, perdue au beau milieu de la Méditerranée, se trouve une île lointaine, connue sous le nom de Lampedusa.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, there is a remote island lost in the middle of the Mediterranean by the name of Lampedusa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’évoquerai à titre d’exemple l’hôtel Rocabella, le premier hôtel de l’île, ou le bar-restaurant connu sous le nom de Blue Bar, qui jouit d’une renommée internationale et a contribué à promouvoir l’île à l’étranger.

By way of example, I could mention the Hotel Rocabella, which was the first hotel on the island, or the bar and restaurant known as the Blue Bar, which is internationally renowned and has helped to promote the island abroad.


Cette région, donnant accès aux plages de l’île, a connu un fort accroissement de population ces dernières décennies et la demande de déplacements continuera de croître les 15 prochaines années.

This region, giving access to the island’s beaches, has experienced a strong growth in population in recent decades and traffic demand is set to keep expanding over the coming 15 years.


Toutefois, il est inacceptable, dans le présent débat, de se contenter de dire que la question chypriote a commencé avec l’invasion turque de 1974, sans mentionner les divisions que l’île a connues à partir de 1963, lorsque des crimes ont été perpétrés par des Chypriotes grecs sur des Chypriotes turcs.

But in discussing this issue, it is not acceptable simply to say that the problems of Cyprus started with the Turkish invasion in 1974 without mentioning the divisions of the island from 1963 when Greek Cypriots murdered Turkish Cypriots.


En effet, l'industrie du tabac qui avait connu un développement important aux îles Canaries est dans une phase de déclin très prononcé depuis quelques années.

The tobacco industry, which had greatly expanded in the Canary Islands, has been declining very markedly for a number of years.


En effet, l’industrie du tabac qui avait connu un développement important aux îles Canaries est dans une phase de déclin très prononcé depuis quelques années.

The tobacco industry, which had greatly expanded in the Canary Islands, has been declining very markedly for a number of years.


Depuis des années, Grosse-Île est connue comme l'île des Irlandais, aussi la communauté irlandaise est-elle très heureuse que la paix et la tranquillité de ce lieu historique canadien soient préservées.

Grosse Ile has for years been known as the Irish island, and the Irish community is very pleased that the peace and tranquillity of this important part of Canadian history will be maintained.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'île a connu ->

Date index: 2024-08-05
w