Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allongement en éventail
Anesthésie en éventail
Anesthésie semi-circulaire
Attaque en éventail
Bloc semi-circulaire
Blocage en éventail
Blocage semi-circulaire
Crevette à queue en forme d'éventail
Crevette à queue en éventail
Déformation en éventail
Détecteur à champ en éventail
Détecteur à faisceau en éventail
Entrée en éventail
Infiltration en éventail
Infiltration semi-circulaire
Jet conique en éventail
Jet en éventail
Queue en éventail
Queue-en-éventail
Taille en gobelet éventail
Taille en palmette
Taille en éventail
Voilure en forme d'éventail
Voilure en éventail
éventail

Traduction de «l'éventail de celles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infiltration semi-circulaire | anesthésie en éventail | anesthésie semi-circulaire | blocage en éventail | blocage semi-circulaire | bloc semi-circulaire | infiltration en éventail

semi-circumferential infiltration


taille en éventail | taille en gobelet éventail | taille en palmette

fan training | palmette training


jet conique en éventail | jet en éventail

fan spray pattern




crevette à queue en éventail [ crevette à queue en forme d'éventail ]

fantail shrimp


voilure en forme d'éventail [ voilure en éventail ]

fan-shaped sail section


détecteur à champ en éventail [ détecteur à faisceau en éventail ]

fan-beam sensor




déformation en éventail | allongement en éventail

fan-out | fan out


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces mesures peuvent couvrir un plus large éventail que celles prévues par l’IEJ, notamment, la modernisation des services et des structures pour faciliter la mise en application de la garantie pour la jeunesse (par exemple, les services de l’emploi qui sont en contact direct avec les jeunes).

These measures can cover a broader range than the YEI, including e.g. modernisation of services and structures to facilitate the implementation of the Youth Guarantee (for instance employment services that are in direct contact with the young people).


La coexistence de 28 législations différentes en matière de protection des consommateurs et de contrats dissuade les entreprises de se lancer dans les échanges transfrontières et prive les consommateurs de la possibilité d'accéder à l'éventail complet des offres disponibles en ligne pour y choisir celles qui sont les plus compétitives.

Having 28 different national consumer protection and contract laws discourages companies from cross-border trading and prevents consumers from benefitting from the most competitive offers and from the full range of online offers.


Dans ce cadre, elle poursuivra le développement de l’examen des performances des PME, axé notamment sur les mesures prévues dans le plan d’action SBA, afin de suivre et d’évaluer les performances des États membres dans la mise en œuvre du SBA, sur la base d’un large éventail d’indicateurs de réussite; proposera le lancement d’une assemblée annuelle des PME, étroitement liée à la conférence sur les bonnes pratiques du SBA, afin de mobiliser l’ensemble des parties prenantes participant à la mise en œuvre du SBA et de favoriser le dialo ...[+++]

In this context, it will further develop the SME Performance Review, focused notably on the measures in the SBA Action Plan, in order to monitor and assess Member States’ performance in implementing the SBA on the basis of a wide range of success indicators; propose launching an annual SME Assembly closely linked to the SBA good practices conference in order to mobilise all relevant stakeholders in the implementation of the SBA and to foster dialogue between them.


Les réalisations de la stratégie i2010 et la manière dont celle-ci a été mise en œuvre dans les États membres fournissent un aperçu du dynamisme et de l’éventail d’actions que des politiques innovatrices peuvent susciter. i2010 a jeté les fondations d’une société moderneoù les TIC ont trouvé leur place.

The achievements of i2010 and the ways it has been implemented in the Member States provide a snapshot of the dynamism and range of schemes that innovative policies can produce. i2010 has laid the building blocks for a modern ICT-enabled society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces mesures peuvent couvrir un plus large éventail que celles prévues par l’IEJ, notamment, la modernisation des services et des structures pour faciliter la mise en application de la garantie pour la jeunesse (par exemple, les services de l’emploi qui sont en contact direct avec les jeunes).

These measures can cover a broader range than the YEI, including e.g. modernisation of services and structures to facilitate the implementation of the Youth Guarantee (for instance employment services that are in direct contact with the young people).


L'un des principes fondamentaux de la loi en vigueur, et que l'un des amendements que nous proposons à la loi vise à améliorer, est le droit des Canadiens de pouvoir choisir parmi un large éventail de candidats qui n'ont pas que les ressources financières suffisantes pour se présenter, mais qui ont en outre à offrir aux électeurs un large éventail d'expériences semblables à celles de leurs concitoyens.

One of the fundamental principles of the existing act, and one which the amendments to the act we are bringing forward propose to continue and enhance is the right of Canadians to have a broad selection of candidates from which to choose; candidates that do not present themselves only on the basis of having adequate financial resources, but candidates who can present themselves on the basis of a broad range of experiences comparable to those of their fellow Canadians.


Bien que celles-ci portent sur les condamnations criminelles, je suppose qu'elles seront très utiles pour les travaux du comité, en ce sens que les condamnations pénales se situent à un extrémité de l'éventail de la violence et l'on peut supposer que, s'il y a une différence selon le sexe à une extrémité, il est probable qu'on la retrouve à tous les autres niveaux ou champs de l'éventail de la violence.

Although these are statistics pertaining to criminal convictions, I'm assuming this is very helpful for the work of the committee, in that criminal convictions are at the one end of the spectrum of violence, and presumably, if a gender difference exists at that end, it's likely to be present at all levels or all parts of the spectrum on violence.


Il me semble que, pour la séance de ce matin, il y a peut-être deux questions qui retiendront plus particulièrement l'attention des participants à cette table ronde. La première serait la suivante: dans l'éventail des mesures fédérales de soutien de la culture actuellement en place ou utilisées par le passé, quelles sont celles qui, d'après vous, ont été efficaces dans votre secteur et quelles sont celles qui ne l'ont pas été?

I would suggest that for our work this morning two questions perhaps will interest you the most for this particular round table, the first one this theme: from the range of federal cultural support measures currently in place or used in the past, which ones worked, according to your estimation, in your own sector or industry, and which did not?


Au-delà des sources générales de conseils extérieurs, on demandera des consultations spécifiques au comité permanent de la recherche agricole (CPRA) sur un éventail de sujets, y compris des sujets stratégiques, dans le cadre de son activité de surveillance, et en matière de coordination de la recherche agricole entre les sphères nationales et celles de l'Union.

Beyond the general sources of external advice, specific consultations will be sought from the Standing Committee on Agricultural Research (SCAR) on a range of issues, including strategic aspects through its foresight activity and the coordination of agricultural research between national and Union levels.


REACH concerne un large éventail d’entreprises et celles-ci sont nombreuses, en Europe, à rentrer dans la catégorie des utilisateurs en aval.

REACH concerns a wide variety of companies and a significant proportion of businesses in Europe qualify as downstream users.


w