Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'évaluation nous permettra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Donnez-nous une chance. L'évaluation des besoins : Les ressources en santé mentale pour les femmes sous responsabilité fédérale dans les établissements régionaux

Giving Us a Chance. Needs Assessment: Mental Health Resources for Federally Sentenced Women in the Regional Facilities


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le commissaire, Mesdames et Messieurs, aujourd’hui nous discutons, et demain nous adopterons, une législation européenne qui, à première vue, semble assez insignifiante. Toutefois, ce texte sur les comptes économiques européens de l’environnement nous permettra probablement d’ouvrir un nouveau chapitre de l’évaluation des progrès et de la prospérité.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, today we are debating, and tomorrow we will adopt, European legislation that, on first impression, seems rather unremarkable, but with this law on European environmental economic accounts, we are probably opening a new chapter in the measurement of progress and prosperity.


Cette année, nous gérerons les frontières extérieures: nous disposerons d'un paquet de propositions en février pour renforcer la sécurité de nos frontières extérieures, en respectant les mêmes lignes et en utilisant les mêmes critères que pour les systèmes de Schengen et d'informations sur les visas; nous procéderons à une évaluation exhaustive de Frontex, ce qui permettra à chacun de tirer également des leçons pour l'avenir; nous avancerons, je l'es ...[+++]

This year we will deal with external borders: there will be a package of proposals in February to strengthen security at our external borders, along the same lines and using the same criteria as for the Schengen and visa information systems; we will carry out a comprehensive assessment of Frontex, which will enable everyone to learn lessons for the future too; we will, I hope, make some progressive and ambitious proposals on civil justice; we are discussing with the Slovenian Presidency what is known as e-justice, or how to give citizens better access to civil and criminal justice through the use of the latest technologies.


Aussi, j’espère que, grâce à ce rapport et à cette évaluation, nous atteindrons un stade qui nous permettra de renforcer le dialogue avec des pays envers lesquels nous pensons que la Commission a été un peu imprudente, afin de clarifier si, au bout du compte, l’aide budgétaire est réellement l’instrument qui convient le mieux à leur cas.

For this reason, I hope that, thanks to this report and this evaluation, we reach a stage where we can strengthen dialogue in the particular countries where we consider the Commission has been a little incautious, with a view to clarifying whether, at the end of the day, budget support is really the best instrument for those concerned.


Aussi, j’espère que, grâce à ce rapport et à cette évaluation, nous atteindrons un stade qui nous permettra de renforcer le dialogue avec des pays envers lesquels nous pensons que la Commission a été un peu imprudente, afin de clarifier si, au bout du compte, l’aide budgétaire est réellement l’instrument qui convient le mieux à leur cas.

For this reason, I hope that, thanks to this report and this evaluation, we reach a stage where we can strengthen dialogue in the particular countries where we consider the Commission has been a little incautious, with a view to clarifying whether, at the end of the day, budget support is really the best instrument for those concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une bonne évaluation d’impact menée par la Commission nous permettra aussi de jauger les effets des amendements. Il faut s’occuper aussi de l’application volontaire de l’évaluation d’impact, dont - comme nous venons de l’entendre - la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs s’est déjà saisie. Il s’agit là d’un point que les autres commissions devraient également discuter.

A good impact assessment carried out by the Commission will also make it possible to gauge the effects of amendments, and there is also to hand the voluntary application of the impact assessment, of which – as we have heard – the Committee on the Internal Market and Consumer Protection has already availed itself, and that is something that should be discussed by the other committees too.


“Cette décision nous permettra de mieux comprendre et évaluer la variabilité et le changement du climat et de nous y adapter.

“This decision will enable us to better understand, assess and adapt to climate variability and change.


Nous vérifierons leur efficacité en matière de réduction des problèmes sanitaires liés à l'environnement Une évaluation continue nous permettra également de nous attaquer aux problèmes nouveaux au fur et à mesure qu'ils apparaissent.

We will verify how effective they are in reducing environmental-related health problems. A constant evaluation will also allow us to address new problems as they emerge.


Le bilan prévu nous permettra de mesurer les progrès accomplis jusqu'à présent, d'évaluer ce qui reste à faire et la meilleure manière d'y parvenir, ainsi que d'apprécier si des mesures supplémentaires apparaissent nécessaires du fait de l'évolution suivie par les marchés depuis le lancement du PASF".

The review will help us to assess how far we have come, what remains to be done, how we can best achieve it and whether additional measures may be needed in the light of market developments since the FSAP was launched".


Nous assistons actuellement à une sortie rapide de la crise russe, et l'application des mesures décrites dans l'évaluation conjointe nous permettra de maintenir cet élan".

A fast recovery from the Russian crisis is presently observed. Implementing the measures set out in the Joint Assessment will allow us to maintain this momentum".


L'évaluation des performances nous permettra de voir où nous allons, d'analyser les raisons de nos succès ou de nos échecs et de faire connaître ainsi quelles sont les meilleures pratiques à suivre.

Using benchmarks, measures of best performance, will enable us to see what we are aiming for. Benchmarks will allow us to analyse the reasons for success or failure and to disseminate best practice.




Anderen hebben gezocht naar : l'évaluation nous permettra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'évaluation nous permettra ->

Date index: 2024-12-15
w