Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre canadien d'évaluation génétique des animaux
Centre d'évaluation génétique canadien
Indexation génétique
Réaliser une évaluation du risque génétique
évaluation des facteurs de risque génétiques
évaluation du risque génétique
évaluation génétique
évaluer des données génétiques

Vertaling van "l'évaluation génétique devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
évaluation génétique | indexation génétique

genetic evaluation


évaluation du risque génétique | évaluation des facteurs de risque génétiques

genetic risk assessment


évaluer des données génétiques

analyse genetic data | analyze genetic data | apply statistical calculations to genetic data | evaluate genetic data


réaliser une évaluation du risque génétique

assess genetic risk | investigate patients for genetic risks | undertake genetic risk assessment | undertake genetic risk assessments


Document d'orientation pour l'évaluation des risques présentés par les micro-organismes génétiquement modifiés

guidance document for the risk assessment of GM microorganisms


évaluation de données génétiques par les autorités publiques

evaluation of genetic data by government


Centre d'évaluation génétique canadien

Canadian Genetic Evaluation Centre


Conseil canadien d'évaluation génétique des bovins laitiers

Canadian Genetic Evaluation Board for Dairy Animals


Centre canadien d'évaluation génétique des animaux

Canadian Animal Genetic Evaluation Centre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un organisme de sélection ou un établissement de sélection qui externalise le contrôle des performances ou l'évaluation génétique devrait, sauf disposition contraire arrêtée par l'État membre pertinent ou par ses autorités compétentes, garder la responsabilité de la garantie du respect des exigences applicables à ces activités et devrait préciser le tiers désigné dans son programme de sélection.

A breed society or breeding operation outsourcing performance testing or genetic evaluation should, unless otherwise decided by the relevant Member State or its competent authorities, remain responsible for ensuring compliance with the requirements applicable to those activities and should specify the designated third party in its breeding programme.


L’estimation de la quantité qui devrait être consommée doit être un élément essentiel de l’évaluation des risques présentés par les denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés et est requise pour l’évaluation nutritionnelle.

An estimate of the expected intake shall be an essential element in the risk assessment of genetically modified food and feed and shall also be required for the nutritional evaluation.


(23) Tout arôme ou matériau de base relevant du règlement (CE) n° 1829/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 septembre 2003 concernant les denrées alimentaires et les aliments pour animaux génétiquement modifiés devrait faire l'objet de la procédure d'autorisation en application dudit règlement pour ce qui est de l'évaluation de sécurité de la modification génétique, l'autorisation définitive de l'arôme ou du matériau de base devant être accordée en application du présent règlement.

(23) A flavouring or a source material which falls within the scope of Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 September 2003 on genetically modified food and feed should be subject to the authorisation procedure under that Regulation with regard to the safety assessment of the genetic modification, while the final authorisation of the flavouring or source material should be granted under this Regulation.


En plus de cette procédure d'autorisation, les additifs contenant des OGM, consistant en de tels organismes ou produits à partir de ceux-ci devraient également relever du présent règlement pour l'évaluation de sécurité de la modification génétique, alors que l'autorisation finale devrait être accordée conformément à la procédure prévue par la directive 89/107/CEE.

In addition to this authorisation procedure, food additives containing, consisting of or produced from GMOs should fall also within the scope of this Regulation for the safety assessment of the genetic modification, while the final authorisation should be granted under the procedure referred to in Directive 89/107/EEC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conséquence, la mise sur le marché de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux génétiquement modifiés ne devrait être autorisée qu'après une évaluation scientifique, du plus haut niveau possible, des risques qu'ils présentent pour la santé humaine et animale et, le cas échéant, pour l'environnement, effectuée sous la responsabilité de l'Autorité européenne de sécurité des aliments (Autorité).

Thus, genetically modified food and feed should only be authorised for placing on the Community market after a scientific evaluation of the highest possible standard, to be undertaken under the responsibility of the European Food Safety Authority (Authority), of any risks which they present for human and animal health and, as the case may be, for the environment.


Un registre des denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés autorisés en vertu du présent règlement devrait être créé, afin qu'y soient consignées, entre autres, des informations spécifiques au produit et des études démontrant la sécurité du produit, y compris une référence à des études indépendantes et des études ayant fait l'objet d'une évaluation par les pairs, lorsqu'elles sont disponibles, ainsi qu'aux ...[+++]

A register of genetically modified food and feed authorised under this Regulation should be established, including product specific information, studies which demonstrate the safety of the product, including, where available, references to independent and peer-reviewed studies, and to methods for sampling, identification and detection.


En conséquence, la mise sur le marché de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux génétiquement modifiés ne devrait être autorisée qu'après une évaluation scientifique, du plus haut niveau possible, des risques qu'ils présentent pour la santé humaine et animale et, le cas échéant, pour l'environnement, effectuée sous la responsabilité de l'Autorité européenne de sécurité des aliments (Autorité).

Thus, genetically modified food and feed should only be authorised for placing on the Community market after a scientific evaluation of the highest possible standard, to be undertaken under the responsibility of the European Food Safety Authority (Authority), of any risks which they present for human and animal health and, as the case may be, for the environment.


En conséquence, la mise sur le marché de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux génétiquement modifiés ne devrait être autorisée qu'après une évaluation scientifique du plus haut niveau possible, des risques qu'ils présentent pour la santé humaine et animale et, le cas échéant, pour l'environnement, effectuée sous la responsabilité de l'Autorité européenne de sécurité des aliments .

Thus, genetically modified food and feed should only be authorised for placing on the Community market after a scientific evaluation of the highest possible standard, to be undertaken under the responsibility of the European Food Safety Authority, of any risks which they present for human and animal health and, as the case may be, for the environment.


En plus de cette procédure d'autorisation les additifs utilisés dans l'alimentation des animaux contenant des OGM, consistant en de tels organismes ou obtenus à partir d'OGM devraient également relever du champ d'application du présent règlement pour l'évaluation de sécurité de la modification génétique, alors que l'autorisation finale devrait être accordée conformément à la procédure fixée dans la directive 70/524/CEE.

In addition to this authorisation procedure, feed additives consisting of, containing or produced from GMOs should fall also under the scope of this Regulation for the safety assessment of the genetic modification, while the final authorisation should be granted under the procedure laid down in Directive 70/524/EEC.


En plus de cette procédure d'autorisation, les additifs contenant des OGM, consistant en de tels organismes ou obtenus à partir d'OGM devraient également relever du champ d'application du présent règlement pour l'évaluation de sécurité de la modification génétique, alors que l'autorisation finale devrait être accordée conformément à la procédure définie dans la directive 89/107/CEE.

In addition to this authorisation procedure, food additives consisting of, containing or produced from GMOs should fall also under the scope of this Regulation for the safety assessment of the genetic modification, while the final authorisation should be granted under the procedure laid down in Directive 89/107/EEC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'évaluation génétique devrait ->

Date index: 2023-06-02
w