La province a soutenu que l'interdiction se fondait sur le principe de précaution, que j'ai mentionné précédemment dans une question, applicable en attendant de connaître les résultats des nouvelles évaluations de l'innocuité du 2,4-D, lesquelles ont été effectuées et révèlent que le 2,4-D ne pose pas de risque important pour la santé.
The province stated that the ban was based on a precautionary approach, which I had indicated earlier in a question, pending the outcome of reassessments on the safety of 2,4-D. The assessments were conducted, and they found that 2,4-D did not pose a significant health risk.