Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'évaluation de leur exécution soit très » (Français → Anglais) :

Dans ce contexte, j'arguerais que lorsqu'il s'agit de déterminer les programmes de dépenses, il importe de faire en sorte que les programmes visent des objectifs extrêmement précis, que l'évaluation de leur exécution soit très explicite et que chacun d'entre eux fasse l'objet d'un examen.

In that context, I would argue that in determining spending programs, those programs must be extremely tightly targeted, their measurement of success must be explicit, and each program should be subject to review.


3. Lorsqu'il ressort d'une évaluation qu'un organisme nuisible ne figurant pas sur la liste des organismes de quarantaine de l'Union répond pour le territoire de l'Union aux conditions énumérées à l'article 3, ou qu'un organisme nuisible figurant sur la liste des organismes de quarantaine de l'Union ne répond plus à une ou à plusieurs de ces conditions, la Commission modifie, au moyen d'actes d'exécution, l'acte d'exécution visé au ...[+++]

3. Where the results of an assessment show that a pest not included in the list of Union quarantine pests fulfils the conditions listed in Article 3 in respect of the Union territory, or that a pest included in the list of Union quarantine pests no longer fulfils one or more of those conditions, the Commission shall, by means of implementing acts, amend the implementing act referred to in paragraph 2 of this Article accordingly by adding the pest concerned to, or removing it from, that list.


(6) Dans le cas où une certification après maintenance est signée par une personne à l’égard de travaux exécutés par une autre personne, la personne qui signe la certification après maintenance doit elle-même observer les travaux dans la mesure nécessaire pour veiller à ce que leur exécution soit conforme aux exigences de toute norme de navigabilité applicable et, en particulier, aux exigences des articles 571.02 et 571.10.

(6) If a maintenance release is signed by a person in respect of work performed by another person, the person signing the maintenance release must personally observe the work to the extent necessary to ensure that it is performed in accordance with the requirements of any applicable standards of airworthiness and, specifically, the requirements of sections 571.02 and 571.10.


La motion se lit comme suit: «Que cette Chambre prie le gouvernement de faire connaître au Gouverneur de l'État du Texas, l'honorable George W. Bush, et aux autorités responsables des libérations conditionnelles dans cet État, ses très sérieuses inquiétudes au sujet de la violation de la Convention de Vienne sur les relations consulaires, en ce qui concerne M. Stanley Faulder, un citoyen canadien qui doit être exécuté le 10 décembre 1998, à la prison d'État de Huntsville; et de plus, que le gouvernement demande respectueusem ...[+++]

The motion reads as follows: “That this House request that the government convey to the governor of the state of Texas, the hon. George W. Bush, and to parole authorities of this state, its very serious concern about the violation of the Vienna Convention on Consular Relations in the case of Mr. Stanley Faulder, a Canadian citizen who is to be executed on December 10, 1998 at Huntsville State Prison; and further, that the government convey this House's respectful request that the execution be stayed pending a judicial review of the c ...[+++]


En fin de compte, les résidents de Winnipeg-Nord — et je ne crois que leur position soit très différente de celle du reste de la population canadienne —, sont très en colère et très inquiets en ce qui concerne les pensions.

At the end of the day, the residents of Winnipeg North, and I do not think they are too far off from those in the rest of Canada, are very upset and concerned about the pension issue.


de veiller à ce que le plan d'évaluation visé à l'article 56 du règlement (UE) no 1303/2013 ait été arrêté et que le programme d'évaluation ex post visé à l'article 57 du règlement no 1303/2013 soit exécuté dans les délais prévus audit règlement, de s'assurer que ces évaluations sont conformes au système de suivi et d'évaluation et de les soumettre au comité de suivi et à la Commission.

ensuring that the evaluation plan referred to in Article 56 of Regulation (EU) No 1303/2013 is in place, that the ex post programme evaluation referred to in Article 57 of Regulation (EU) No 1303/2013 is conducted within the time limits laid down in that Regulation, ensuring that such evaluations conform to the monitoring and evaluation system and submitting them to the Monitoring Committee and the Commission.


e)de veiller à ce que le plan d'évaluation visé à l'article 56 du règlement (UE) no 1303/2013 ait été arrêté et que le programme d'évaluation ex post visé à l'article 57 du règlement no 1303/2013 soit exécuté dans les délais prévus audit règlement, de s'assurer que ces évaluations sont conformes au système de suivi et d'évaluation et de les soumettre au comité de suivi et à la Commission.

(e)ensuring that the evaluation plan referred to in Article 56 of Regulation (EU) No 1303/2013 is in place, that the ex post programme evaluation referred to in Article 57 of Regulation (EU) No 1303/2013 is conducted within the time limits laid down in that Regulation, ensuring that such evaluations conform to the monitoring and evaluation system and submitting them to the Monitoring Committee and the Commission.


e)de veiller à ce que le plan d'évaluation visé à l'article 56 du règlement (UE) no 1303/2013 ait été arrêté et que le programme d'évaluation ex post visé à l'article 57 du règlement no 1303/2013 soit exécuté dans les délais prévus audit règlement, de s'assurer que ces évaluations sont conformes au système de suivi et d'évaluation et de les soumettre au comité de suivi et à la Commission.

(e)ensuring that the evaluation plan referred to in Article 56 of Regulation (EU) No 1303/2013 is in place, that the ex post programme evaluation referred to in Article 57 of Regulation (EU) No 1303/2013 is conducted within the time limits laid down in that Regulation, ensuring that such evaluations conform to the monitoring and evaluation system and submitting them to the Monitoring Committee and the Commission.


Il ressort de l’évaluation qu’en l’état actuel des choses, la majorité des projets d’intérêt commun devraient être exécutés dans les temps, tandis que les mesures horizontales devraient généralement nécessiter soit un appui supplémentaire, soit une prorogation, essentiellement pour des raisons de démarrage tardif, de procédures ...[+++]

According to the evaluation, the majority of Projects of Common Interest are currently considered likely to deliver according to schedule, whereas the Horizontal Measures are generally expected to require either extra help or extended durations, primarily due to a late start, lengthy procedures and staff shortage.


Il faut également que chaque institution soit très pragmatique dans l'évaluation qu'elle fait de son propre état de préparation et qu'elle soit très honnête avec la population.

It's also an obligation of every institution to very pragmatically assess its own readiness and be very honest with the public.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'évaluation de leur exécution soit très ->

Date index: 2023-12-06
w