Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation d'étude
Allocation jeunesse
Allocation scolaire
Bourse d'étude
Bourse de recherche
Données scientifiques fiables
Démontrer à la satisfaction des autorités que ...
Démontré scientifiquement
Groupe d'étude permanent sur la sécurité alimentaire
Groupe d'étude permanent «Sécurité alimentaire»
Indemnité de formation
Ingénieur études transport-distribution
Ingénieure d’études
Ingénieure d’études et développement
Ingénieure études transport-distribution
Principes scientifiques objectifs
Principes scientifiques éprouvés
Prouvé scientifiquement
Prêt d'étude
Reconnu scientifiquement
Scientifiquement démontré
Scientifiquement prouvé
Scientifiquement reconnu
Subvention d'étude
Technicien d’études en instrumentation-régulation
Technicienne d’études en instrumentation-régulation
Technicienne d’études instrumentaliste

Vertaling van "l'étude pour démontrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
principes scientifiques éprouvés [ données scientifiques fiables | scientifiquement prouvé | scientifiquement démontré | scientifiquement reconnu | reconnu scientifiquement | démontré scientifiquement | prouvé scientifiquement | principes scientifiques objectifs ]

sound science


ingénieure d’études | ingénieure d’études et développement | ingénieur d’études et de recherche/ingénieure d’études et de recherche | ingénieur d’études/ingénieure d’études

industrial design expert | product engineer | design engineer | designing engineer


technicien d’études en instrumentation-régulation | technicienne d’études instrumentaliste | technicien d’études en instrumentation-régulation/technicienne d’études en instrumentation-régulation | technicienne d’études en instrumentation-régulation

control and instrumentation technologist | measurement and control engineering technologist | instrumentation engineering technician | technician in instrumentation engineering


ingénieure études transport-distribution | ingénieur études transport-distribution | ingénieur études transport-distribution/ingénieure études transport-distribution

power distribution systems engineer | power distribution technology engineering expert | power distribution engineer | power distributions engineer


groupe d'étude permanent «Sécurité alimentaire» | groupe d'étude permanent «Systèmes alimentaires durables» | groupe d'étude permanent sur des systèmes alimentaires durables | groupe d'étude permanent sur la sécurité alimentaire

Permanent Study Group on Food Security | Permanent Study Group on Sustainable Food Systems


allocation d'étude [ allocation jeunesse | allocation scolaire | bourse d'étude | bourse de recherche | indemnité de formation | prêt d'étude | subvention d'étude ]

education grant [ education allowance | education subsidy | research grant | scholarship | student grant | study grant | study loan | training allowance | scholarships(UNBIS) ]


risque démontrable de destruction des éléments de preuve

demonstrable risk of evidence being destroyed


démontrer à la satisfaction des autorités que ...

to demonstrate to the satisfaction of the authorities that ...


Maladie mentale et violence : un lien démontré ou un stéréotype?

Mental Illness and violence : proof or stereotype?


Façons dont les chefs et les mentors peuvent démontrer leur engagement envers la GQT

Ways for Leaders and Mentors to Show Commitment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Études de performances: études qui démontrent qu’un dispositif médical DIV est conforme aux exigences règlementaires par l’intermédiaire de procédures d’évaluation de la conformité.

Performance studies: studies that demonstrate that an IVD medical device complies with the necessary regulatory requirements through conformity assessment procedures.


La plupart n’atteignent même pas le stade de l’expérimentation sur l’homme, et ce pour diverses raisons (par exemple lorsque l’activité supposée de la molécule ou du mécanisme d’action n’est pas confirmée ou lorsque des études précliniques démontrent que le profil de sécurité n’est pas acceptable).

The majority of the molecules investigated do not even make it to the stage of testing in humans for a variety of reasons (e.g. that the assumed activity of the molecule or the mechanism of action is not confirmed, or that pre-clinical studies demonstrate that the safety profile is not acceptable).


Études de performances: études qui démontrent qu’un dispositif médical DIV est conforme aux exigences règlementaires par l’intermédiaire de procédures d’évaluation de la conformité.

Performance studies: studies that demonstrate that an IVD medical device complies with the necessary regulatory requirements through conformity assessment procedures.


M. Ken Epp: Mais c'est votre hypothèse et vous dites que les études ont démontré que.Je ne connais aucune étude qui ait démontré cela et j'aimerais savoir à quelles études empiriques vous faites allusion.

Mr. Ken Epp: But that is your assumption, and your statement that studies have shown this is.I'm not aware of any studies that have shown it, and I would like to know what empirical studies you are referring to.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces 90 p. 100 de résultats faussement positifs démontrent que notre méthodologie n'a pas été suivie ou qu'elle n'est peut-être pas reproductible, mais ils ne confirment certainement pas l'absence d'IVCC. En fait, bien d'autres études ont démontré une forte prévalence d'IVCC chez les patients atteints de sclérose en plaques et attestent que l'examen Doppler peut être reproduit lorsqu'on porte suffisamment d'attention à la formation ...[+++]

Ninety per cent of false positives indicated our methodology was not followed or probably our methodology is not reproducible, but this did not prove the absence of CCSVI. However, there are many other studies that show significant CCSVI prevalence in MS and good reproducibility of Doppler when proper attention to sonographer training was given.


En Allemagne, une étude a démontré que des infrastructures plus facilement accessibles auraient pour effet de multiplier les voyages entrepris par les personnes handicapées, avec à la clé un supplément de chiffre d’affaires de l'ordre de 620 millions à 1,9 milliard d'euros pour l’industrie allemande du tourisme.

In Germany, a study found that more accessible facilities would increase travel by persons with disabilities, yielding between €620 million and €1.9 billion in additional turnover for the German tourism industry.


Diverses études ont démontré que le déploiement à échelle réduite de ces services se révélait bénéfique pour les patients comme pour les systèmes de soins de santé.

Various studies have demonstrated benefits on a small scale for patients and healthcare systems.


(7) Des études ont démontré que l'organisme humain est plus sensible pendant la nuit aux perturbations environnementales et à certaines formes pénibles d'organisation du travail et que de longues périodes de travail de nuit sont préjudiciables à la santé des travailleurs et peuvent compromettre leur sécurité au travail.

(7) Research has shown that the human body is more sensitive at night to environmental disturbances and also to certain burdensome forms of work organisation and that long periods of night work can be detrimental to the health of workers and can endanger safety at the workplace.


Ces études ont démontré que l'abrogation de la règle dans ces pays n'avait eu aucun effet appréciable.

Those studies revealed that the abolition of the rule in those countries had not had an appreciable effect.


Mario Monti, membre de la Commission chargé de la concurrence, a déclaré: "Bien que la Commission considère que la règle de non-discrimination restreint la liberté des commerçants, dans la mesure où elle les empêche de facturer une partie de leurs coûts aux titulaires des cartes, et qu'elle semble donc limiter la concurrence, plusieurs études ont démontré que, concrètement, l'abolition de cette règle ne permettrait pas d'accroître la concurrence de manière significative".

European Competition Commissioner Mario Monti said: "Although the Commission considers that the no-discrimination rule restricts the freedom of merchants to pass on a component of their costs to cardholders and may be restrictive of competition, empirical evidence has shown that the abolition of the rule at stake would not have appreciably increased competition".


w