Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'étude parallèle à celle mentionnée précédemment " (Frans → Engels) :

Grâce aux normes, les rapports avec les fournisseurs et les clients se trouvent également améliorés, en raison d’une plus grande sécurité pour les consommateurs, d’une plus grande confiance, d’un moindre risque de responsabilité et d’un plus grand choix de fournisseurs pour les mêmes raisons que celles mentionnées précédemment.

Standards also lead to better relations with suppliers and clients derived from increased safety for consumers, increased trust, reduced liability risk and wider choice of suppliers for the same reasons mentioned above.


S'agissant des autres banques d'État concernées, la Commission a, dans ce cas également, sollicité les mêmes informations que celles mentionnées précédemment sur le contrôle exercé par les pouvoirs publics et la défense des stratégies ou des intérêts des pouvoirs publics en ce qui concerne l'industrie sidérurgique.

With respect to the remaining state-owned banks concerned, again the Commission requested the same information mentioned above concerning the government control and the pursuit of government policies or interests with respect to the steel industry.


Grâce aux normes, les rapports avec les fournisseurs et les clients se trouvent également améliorés, en raison d’une plus grande sécurité pour les consommateurs, d’une plus grande confiance, d’un moindre risque de responsabilité et d’un plus grand choix de fournisseurs pour les mêmes raisons que celles mentionnées précédemment.

Standards also lead to better relations with suppliers and clients derived from increased safety for consumers, increased trust, reduced liability risk and wider choice of suppliers for the same reasons mentioned above.


Les exemptions ne sont pas applicables aux accords dans le cadre desquels les entreprises participantes s’engagent mutuellement, ou obligent d’autres entreprises, à ne pas utiliser de compilations ou de tables différentes de celles mentionnées précédemment, ou à ne pas s’écarter des résultats des études visées plus haut.

Exemptions are not applicable to agreements in which participating undertakings commit among themselves, or oblige other undertakings, not to use compilations or tables that differ from those above, or not to depart from the results of the studies referred to above.


Les exemptions ne sont pas applicables aux accords dans le cadre desquels les entreprises participantes s’engagent mutuellement, ou obligent d’autres entreprises, à ne pas utiliser de compilations ou de tables différentes de celles mentionnées précédemment, ou à ne pas s’écarter des résultats des études visées plus haut.

Exemptions are not applicable to agreements in which participating undertakings commit among themselves, or oblige other undertakings, not to use compilations or tables that differ from those above, or not to depart from the results of the studies referred to above.


des enquêtes et études autres que celles mentionnées dans la partie (I), point 3, ci-dessus.

Surveys and studies other than those mentioned in Part I(3) above.


(d) des enquêtes et études autres que celles mentionnées au point 1(3) ci-dessus.

(d) Surveys and studies other than those mentioned in I(3) above


(d) des enquêtes et études autres que celles mentionnées au point 1(A) ci-dessus.

(d) Surveys and studies other than those mentioned in 1(A) above


4) des enquêtes et des études autres que celles mentionnées à la lettre A.

4. Surveys and studies other than those mentioned in Section A.


- pertes commerciales indirectes autres que celles mentionnées précédemment,

- indirect trading losses other than those mentioned above




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'étude parallèle à celle mentionnée précédemment ->

Date index: 2022-10-04
w