Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'étude du budget des dépenses mardi prochain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'étude du budget des dépenses principal déposé au Parlement pour l'exercice se terminant le 31 mars 19--

The Main Estimates Laid before Parliament for the Fiscal Year Ending March 31, 19--


Groupe d'étude des rapports internes et du Budget des dépenses (Partie III)

Task Force on Internal Reporting and Estimates (Part III)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chers collègues, nous continuerons l'étude du budget des dépenses mardi prochain avec des représentants du ministère, mais nous sommes convenus il y a quelques mois de rencontrer le Comité des affaires étrangères et une délégation de la Banque mondiale mardi à 9 heures du matin.

Colleagues, we'll continue our study of the estimates next Tuesday with departmental officials, but we agreed some months ago to meet with the foreign affairs committee and with a delegation from the World Bank at 9 a.m. on Tuesday.


Conformément à un ordre de renvoi de la Chambre en date du mardi 28 février 2002, le Comité entreprend l’étude du Budget des dépenses 2002-2003—Crédits 1, 5, 10, 15 et 20 sous la rubrique de la Défense nationale.

Pursuant to an Order of Reference of the House dated Tuesday, February 28, 2002, the Committee proceeded to the consideration of the Estimates 2002-2003—Votes 1, 5, 10, 15 and 20 under National Defence.


3. Le Comité reprend l'étude du Budget des dépenses principal 2001-2002, crédit 20 sous la rubrique FINANCES (Bureau du vérificateur général du Canada) reférée au Comité le mardi 27 février 2001 et Partie III - Rapport sur les Plans et Priorités relativement à l'exercice financier 2001-2002 (voir le procès verbal du mardi 24 avril 2001, réunion no 11) Le crédit 20 étant mis aux voix, il est adopté.

3. The Committee resumed consideration of the Main Estimates 2001-2002, Vote 20 under FINANCE (Office of the Auditor General of Canada) referred to the Committee on Tuesday, February 27, 2001 and Part III - Report on Plans and Priorities relating to 2001-2002 (See Minutes of Proceedings of Tuesday, April 24, 2001, Meeting No. 11) The question being put on Vote 20, it was carried.


4. souligne que, conformément à l’article 6 de la réglementation financière de l’entreprise commune SESAR, aucune dépense ne peut être engagée ni ordonnancée au-delà des crédits autorisés par le budget; se préoccupe vivement du fait qu'en ce qui concerne deux lignes budgétaires dépenses administratives et études et développement –, les dépenses ordonnancées aient dépassé les crédits budg ...[+++]

4. Underlines that according to Article 6 of the SESAR Financial Rules, no expenditure may be committed or authorised in excess of the appropriations authorised by the budget; is seriously concerned that for two budget headings – administrative expenditure, studies and development – authorised expenditure exceeded budgetary appropriations by 11 % and 9 % respectively; takes note that the Joint Undertaking considers that it can only enter the total payment appropriations once into the overall budget for 2007-2016, in order to avoid exceeding the total budget ceiling by the end of the SESAR development phase in 2016; reminds the Joint U ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. souligne que, conformément à l'article 6 des règles financières de l'entreprise commune SESAR, aucune dépense ne peut être engagée ni ordonnancée au-delà des crédits autorisés par le budget; se préoccupe vivement du fait qu'en ce qui concerne deux lignes budgétaires dépenses administratives et études et développement –, les dépenses ordonnancées aient dépassé les crédits budgétaires, ...[+++]

4. Underlines that according to Article 6 of the SESAR Financial Rules, no expenditure may be committed or authorised in excess of the appropriations authorised by the budget; is seriously concerned that for two budget headings – administrative expenditure, studies and development – authorised expenditure exceeded budgetary appropriations by 11 % and 9 % respectively; takes note that the Joint Undertaking considers that it can only enter the total payment appropriations once into the overall budget for 2007-2016, in order to avoid exceeding the total budget ceiling by the end of the SESAR development phase in 2016; reminds the Joint U ...[+++]


Nous avons convenu, mardi, de consacrer deux jours la semaine prochaine à l'étude du budget des dépenses.

The agreement on Tuesday was that we would do estimates for two days next week.


L’écart que je viens de mentionner a provoqué une réduction des dépenses dans le budget de l’année prochaine.

The aforementioned gap has translated into a reduction in expenditure in the budget for next year.


Afin d'étudier le budget des dépenses de manière plus efficace, les comités permanents peuvent : veiller à ce que leurs membres examinent soigneusement le budget des dépenses, les RPP et les RMR afin de cerner les sujets d'intérêt ou de préoccupation; établir un ensemble de secteurs prioritaires sur lesquels poser des questions, éventuellement lors d'une réunion de planification, avant l'étude du budget des dépenses et la comparut ...[+++]

In order to make their review of the estimates more effective, standing committees can do the following: have committee members carefully examine the estimates and the RPPs and DPRs to identify areas of interest or concern; develop a set of priority areas for questioning—possibly in a planning meeting—before the review of the estimates and the appearance of witnesses; have researchers prepare technical, administrative questions that are forwarded by the chair to departmental officials before their appearance in front of the committee; select a specific program or business line of interest to committee members for careful scrutiny; us ...[+++]


Comme le prévoit ce budget, les dépenses de l’Union élargie augmenteront au cours des deux prochaines années tout en ne dépassant pas le cadre convenu, à savoir 1,06%.

As envisaged here, the expenditure for the enlarged Union will increase in the next two years while remaining within the agreed framework, namely 1.06%.


Bien que, dans le cadre de la procédure de concertation budgétaire, les discussions avec le Conseil et la Commission portent essentiellement sur les dépenses obligatoires, le présent avis exposera aussi les priorités que la commission de la pêche voudrait voir prises en compte dans le budget de l'an prochain.

Although, in the framework of the budgetary conciliation procedure, the discussions with the Council and the Commission essentially relate to compulsory expenditure, this opinion will also reflect the priorities that the fisheries Committee would like to see in next year's budget.




D'autres ont cherché : l'étude du budget des dépenses mardi prochain     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'étude du budget des dépenses mardi prochain ->

Date index: 2025-06-22
w