Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'étude aujourd'hui laisse » (Français → Anglais) :

Nous n'avons jamais souhaité ni laissé entendre, de quelque manière que ce soit — et, de surcroît, ce n'est pas l'intention du projet de loi à l'étude aujourd'hui à la Chambre —, que le gouvernement allait s'ingérer dans les activités des musées, plus particulièrement celles du Musée canadien de l'histoire.

We have never intended nor have we ever suggested in any way, shape, or form—and, most importantly, it is not in the very legislation that is before the House today—that the government is going to interfere with the operations of the museums, specifically the operations of the Canadian museum of history.


La motion à l'étude aujourd'hui laisse entendre que le Canada doit examiner ses politiques sur l'immigration et le statut de réfugié dans le cadre de cette solution.

The motion before us today suggests that Canada must look at its own immigration and refugee policies as part of that solution.


Je peux aussi assurer à la Chambre que nous ne changerons pas d'idée non plus au sujet du contrôle des armes à feu (1600) Mme Margaret Bridgman (Surrey-Nord, Réf.): Madame la Présidente, je suis heureuse de prendre part au débat à la Chambre, bien que le thème à l'étude aujourd'hui laisse beaucoup à désirer.

I can also assure him we will not change our minds on gun control either (1600) Ms. Margaret Bridgman (Surrey North, Ref.): Madam Speaker, I am pleased to participate in the debate in the House, although today's topic does leave a lot to be desired.


1. observe que plusieurs études ont laissé apparaître que le secteur de l'environnement représente un important gisement d'emplois; relève également qu'Eurostat a évalué à quelque 3,75 millions le nombre d'emplois aujourd'hui directement liés, dans l'Union, à la protection de l'environnement et que l'OCDE escompte, au cours des prochaines années, une croissance annuelle de 5,5 % dans le "secteur vert";

1. Notes that several studies have suggested that there is a great potential for employment in the environment sector; furthermore notes that Eurostat has estimated that today some 3.75 million jobs in the Union are directly linked to environmental protection and that the OECD expects an annual 5.5% growth in the "green sector" in the next few years,


Néanmoins, le projet de loi C-251 est à l'étude aujourd'hui et, comme le laisse entendre son sous-titre, laisse à penser que les peines cumulatives pourraient, dans certains cas, doubler ou tripler la durée actuelle des peines.

Nevertheless, Bill C-251 is before us today and as described by its subtitle proposes cumulative sentences that could in some cases double or triple current levels of sentences.


Le projet de loi à l'étude aujourd'hui, le projet de loi C-55 amendé, vise à remplir le vide qui nous laisse sans aucune protection.

The proposed legislation before us now, Bill C-55 as amended, is an attempt to fill a vacuum where, at the moment, there is absolutely no protection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'étude aujourd'hui laisse ->

Date index: 2024-04-26
w